Shurangama Sutra 6 Shurangama Sutra 7
Legen Sie die Regeln des Shurangama Klosters fest
Ananda! Sie haben gefragt, wie man das virtuelle Herz zähmt, und ich habe Ihnen bereits von den subtilen Methoden erzählt, die Sie lernen müssen, um in Samadhi einzutreten, und Sie wollen den Weg des Bodhisattva. Zuallererst müssen Sie sich strikt an diese vier Gebote und Rituale halten, um machen Sie Ihren Körper und Geist rein und frostig wie Frost. .
Dann haben alle Zweige und Blätter, wie die Gier, der Hass und die Verblendung im Herzen und das Lügen im Mund, Übertriebene Worte, richtig und falsch zu sagen und böse Worte
, natürlich keine Ursache für ihr Entstehen.
Ananda! Wenn Sie diese vier Arten von Geboten und Ritualen nie verlieren können und Ihr Herz nicht auf Objektphänomene wie Dinge, Duft, Geschmack und Berührung angewiesen ist, wie können dann all die Schwierigkeiten passieren?
Wenn jemand immer noch die Gewohnheit des vergangenen Lebens hat, die nicht beseitigt werden kann, können Sie ihm beibringen, das „Große Weiße Regenschirm-Oberste Mantra, geboren vom Oberlicht meines Buddha“ zu rezitieren.
Dies ist die „Form des Tathagata, die von oben nicht gesehen werden kann“, der Buddha, der aus dem Herzen von Asamskrta geboren wurde, von der Spitze des Buddha, ins Licht gestellt und auf dem Lotussitz sitzend, der sogenannte „geheime Mantra „. „,
Du und das moderne Mädchen sind die Ursache des vergangenen Lebens, und die Liebesgewohnheit ist tief, nicht diejenige, die in ein Leben lang oder ein Kalpas erschöpft werden kann, aber das moderne Mädchen wird für immer von der Bindung des Liebeswunsches sein, sobald ich dies verkünde Mantra und werde ein Arahant.
Sie war ursprünglich ein lüsternes Mädchen, das unbeabsichtigt und rechtschaffen praktizierte, aber auf die geheime Unterstützung der Macht des Mantra angewiesen war, erreichte sie schnell den Asaiksa-Rang.
Darüber hinaus, Sie und die Srivaka-Leute im „Veranstaltungsort“, um die höchste Erleuchtung zu beweisen, und diejenigen, die sich entscheiden, ein Buddha zu werden?
Wenn du dieses Mantra rezitierst, wird es wie Staub in Windrichtung fliegen. Welche Schwierigkeiten und Gefahren wird es geben?
Wenn jemand während des Endes des Dharma-Zeitraums in dem Kloster der Praxis leben möchte, muss er sich zuerst an die reinen und verbotenen Gebote des Mönchs halten und den erstklassigen Mönch mit reinen Geboten zu seinem Meister wählen.
Wenn er „die Gebote des wirklichen Mönch halten“ nicht genügen kann, dann dürfen seine Gebote und seine Majestät nicht „erreichbar“ sein.
Nachdem die Gebote erfüllt sind, kannst Du saubere neue Kleidung anziehen, Räucherstäbchen anzünden und ruhig sitzen, bleib frei und Konzentriere dich auf ein Herz, und das Mantra rezitieren, das der Buddha 108 Mal sagte.
Dann setze die Grenzen, errichte das Kloster der Praxis der Spirituellen Praxis und bete für den höchsten Tathagata in den zehn Richtungen und lebe jetzt in der Welt und vergrößere das Licht des Mitgefühls, um ihn zu segnen.
Ananda! Am Ende des Dharma gibt es Bhikkhus und „Bhikkhuni“, die „die Gebote halten und rein sind“ oder „Hauspraktiker, die lüsterne Wünsche beseitigt haben. Sie halten sich an die reinen Gebote des Buddha in dem Kloster der Praxis und erlaßen sie. „Das große Gelübde des Bodhisattva.
Wenn Sie das Kloster der Praxis verlassen und betreten, müssen Sie ein sauberes Bad nehmen. Tagsüber und nachts müssen Sie Schlaflosigkeit haben. Nach 21 Tagen werde ich persönlich vor dieser Person auftauchen, ihren Kopf berühren, sie trösten , und sie erleuchten.
Ananda sagte zu Buddha: Weltgeehrter! Ich wurde vom höchsten Mitgefühl des Tathagata gelehrt, mein Herz wurde erleuchtet und ich habe bereits erkannt, dass ich den heiligen Pfad des Asaiksa-Rangs kultiviert habe. Aber am Ende des Dharma, wenn die sich kultivierenden Wesen im Kloster der Praxis etablieren wollen, was für ein Reich der Knotengrenze soll es sein? Entspricht es den sauberen Regeln des Buddha?
Der Buddha sagte zu Ananda: Wenn die Menschen am Ende des Dharma Kloster der Praxis gründen wollen, sollten sie zuerst den starken weißen Kuhdung auf dem Schneeberg nehmen, denn diese Art Kuh frisst die fettigen Kräuter im Schneeberg und trinkt nur das klare Wasser auf dem Schneeberg und sein Dung ist sehr fein, so dass er mit Sandelholzpulver kombiniert und dann der Schlamm auf den Boden des Kloster der Praxis aufgetragen werden kann.
Wenn es sich nicht um eine Kuh auf dem schneebedeckten Berg handelt, sondern um andere Kühe, dann stinkt sein Dung und kann nicht zum Mischen von Schlamm und zum Streichen des Bodens des Kloster der Praxis verwendet werden.
Wenn es auf der Ebene liegt, sollten Sie die oberste Bodenschicht ausgraben und den Löss unter 1,5m herausnehmen und dann das feine Sandelholz, Adlerholz, Storax, Mastix, Tulpe, Liquidambar, Radix aristolochiae, Basilikum, lnndische Narde . mischen neben Gewürznelkenbaum und weiteren zehn Gewürzsorten werden die Gewürze zu feinem Pulver gemahlen und anschließend mit Löss zu Schlamm vermischt, mit dem der Boden des Klosters der Praxis überzogen wird.
Das Kloster der Praxis hat ein achteckiges „Mandala“ mit einem Radius von ca. 1,6 Fuß. In die Mitte des Mandalas(Altar) wird ein Lotus aus Gold, Silber, Bronze und Holz gestellt. Ein Topf wird in den Lotus gestellt und der Topf enthält August Tau. Zuerst legen Sie nach Belieben einige saisonale Blütenblätter in das Wasser. Nehmen Sie außerdem den „achtseitigen runden Spiegel“ und legen Sie ihn auf die acht Ecken des Mandalas, um die Blumenschale zu umgeben. Außerhalb des Spiegels befinden sich 16 Lotusblumen und 16 Räuchergefäße. Und das gegenseitige Auflegen der Räuchergefäße ist feierlich und geordnet. Im Räuchergefäß darf nur reines agglomeriertes Räucherwerk verbrannt werden und außerhalb des Räuchergefäßes sollte kein Feuer zu sehen sein.
Verwenden Sie dann die Milch weißer Kühe, geben Sie sie in sechzehn Utensilien und machen Sie die Milch zu Pfannkuchen und kombinieren Sie sie mit Zucker, Ölkuchen, Chylus (Milch und Reis zu Brei), Storax (Kräuter), Honig-Ingwer und Püree Sechzehn Portionen(Reine Milch zu knusprig kondensiert) mit reinem Honig usw. werden außerhalb des Lotus, um den Lotus herum gelegt und verwendet, um den Buddhas und den großen Bodhisattvas Opfergaben zu machen
Wenn Sie täglich mittags essen, verwenden Sie die oben genannten Opfergaben, um dem Buddha Opfergaben zu machen.
Wenn es mitten in der Nacht ist und der Buddha nicht viel isst, wird er nur knusprigen Honig verwenden, um den Rauch zu verbrennen, um Buddha Opfer darzubringen. Nehmen Sie einen halben Liter reinen Honig und mischen Sie drei Teile reinen knusprigen Honig zu einem knusprigen Honig, und stellen Sie einen kleinen Ofen vor das Mandala. Die verwendete Holzkohle sollte zuerst mit dem Weihrauch von Doulou Po Weihrauch (dh Vetiver Weihrauch.) hergestellt werden und mit Weihrauch-Wasser reinigen, bevor es im Ofen entzündet werden kann.
Wenn das Feuer heftig brennt, geben Sie den knusprigen Honig in den brennenden Ofen, verbrennen Sie ihn, bis der Rauch verschwunden ist, und verwenden Sie diesen Rauch für die Buddhas und Bodhisattvas.
Um das Mandala herum und voller prächtiger Banner an den vier Wänden des Raums, in dem das Mandala steht, gibt es verschiedene Bilder der zehn Richtungen Tathagata und der Bodhisattvas. An den Wänden der aufgehenden Sonne sollten Vairocana, Sakyamuni, Maitreya, Aksobhya und Amitabha sowie verschiedene Avalokitesvara Bodhisattva-Bilder und Vajra-garbha Bodhisattvas usw. im Buddha platziert werden. Auf der linken und rechten Seite. Tavaatimsa (kamadhatu-Reich, 33 himmlischer Gott), Mahabrahman (rupadhatu-Gott), Vajra-letzter, „Blaugesichtiger Vajra und Kundalini (Synonym von Vajra) und Bhrkuti-Göttin, Catur-maharaja-kayikas, Nandikesvara-König usw. An der linken und rechten Seite der Tür.
Verwenden Sie dann einen achtseitigen runden Spiegel, der in der Luft hängt, der Spiegel zeigt nach unten, und den achtseitigen runden Spiegel im Altar platziert, die Augen stehen sich gegenüber, so dass ihre Formen und Schatten sich gegenseitig beleuchten, und sie sind endlos.
In den ersten sieben Tagen musst du dich den Buddhas in den zehn Richtungen sowie den großen Bodhisattvas und großen Arahants aufrichtig verneigen und ihre heiligen Namen preisen. Tag und Nacht wirst du das Mantra um das Mandala herum rezitieren, konstant und kontinuierlich und konzentriere dich darauf, das Tao zu kultivieren. In einer Stunde musst du das Mantra des Herzen einhundertundachtmal“ rezitieren.
Beschränke deine Zeit in den zweiten sieben Tagen nicht und konzentriere dich darauf, die Bodhisattva-Gelübde abzulegen. Ich habe die Gelübde bereits im Vinaya-Pitaka (Gebote-Beschränkungen) ausführlich erklärt.
In den dritten sieben Tagen, 24 Stunden am Tag, musst du das „Dabai Schirmhülle, Shurangama Mantra“ bis zum siebten Tag mit deinem Herzen rezitieren, und die zehn Richtungen des Tathagata erscheinen gleichzeitig im Platz des Spiegellichtes und Sie berühren persönlich die Oberseite des Kopfes dieser Praktizierenden.
Nachdem er die Spitze des Buddha erhalten hatte, praktizierte er in der Kloster der Praxis Samadhi, was es diesen Praktizierenden des „Endes des Dharma-Zeitraums“ ermöglicht, in Körper und Geist klar, klar und rein zu sein, genau wie farbige Glasur.
Ananda! Wenn der „grundlegende Ordinationsmeister“ dieses Mönchs oder einer der zehn Mönche derselben Gruppe eine unreine Vorschrift hat, kann ein solches Kloster der Praxis in den meisten Fällen nicht erreicht werden.
Ab dem dritten sieben Tage später saß er im Kloster der Praxis und blieb stehen, während die Fähigkeit, welche sich auf die Praxis der „Rückkehr zum Hören“ spezialisiert hat, nach hundert Tagen und „Menschen mit guten Wurzeln in der Praxis“ in dem Kloster der Praxis, sofort wird der Rang von srota-apanna (übersetzt als Zufluss: „dharma fluss des Zufluss-Heiligen erkannt.)
Obwohl sein Körper und Geist zu diesem Zeitpunkt noch immer die Angewohnheit haben, geboren zu werden, und er nicht in der Lage war, die heilige Position der Buddhaschaft zu erreichen, hat er aber die Buddha-Natur gesehen und konnte sich entscheiden, zu wissen, dass es kein Trugschluss ist, durch Übung ein Buddha zu werden. Ihre Frage zur Gründung des Kloster der Praxis ist so.
Ananda verneigte sich vor Buddhas Fuß und sagte zu Buddha: Seit ich Mönch geworden bin, verlasse ich mich auf die Liebe des Buddha zu mir, und weil ich nur Gelehrsamkeit suche und mehr höre, aber nicht aufrichtig praktiziere, habe ich nicht alles vom Status des asamskrta erreicht, so habe ich gelitten. Nach der Zurückhaltung des bösen Fluches des modernen Mädchens(matavga) war ich zu der Zeit zwar sehr klar und verstanden, aber ich war nicht in der Lage, dies zu tun und konnte nicht autonom sein. Glücklicherweise machte mich die Begegnung mit Manjushri Bodhisattva frei. Obwohl ich den Segen des „Mantra an der Spitze von Buddha“ erhielt, spürte ich auch heimlich seine Kraft. Aber ich habe dieses „Mantra an der Spitze von Buddha“ nicht mit eigenen Ohren gehört und hoffe, dass der große mitfühlende Tathagata es uns noch einmal verkünden wird.
Und rette mitfühlend alle Praktizierenden am Treffpunkt sowie die fühlenden Wesen, die sich in der Zukunft noch in Reinkarnation befinden, damit sie auch den Klang des geheimen Mantras des Buddha empfangen und in Körper und Geist befreit werden können.
Zu dieser Zeit verneigten sich die Leute am Veranstaltungsort alle vor dem Buddha und freuten sich darauf, das Subtile Kapitel des geheimen Mantras zu hören, das von Buddha verkündet wurde.
Shurangama Sutra Deutsch 7-b-1
2 zwei,
Buddha erklärte das Shurangama-Mantra
Zu dieser Zeit sprudelte der Tathagata aus den Fleischbrötchen auf der Spitze hundert Lichtschätze hervor. Tausendblättrige Schatzlotos sprangen aus dem Licht und eine Inkarnation von Tathagata saß in der Schatzlotosblüte. Die Spitze des Buddha strahlte zehnhundert Lichtschätze aus, und jeder von ihnen zeigte im allgemeinen Misshaku Kongo mit so viel Sand wie zehn Ganges (um den Vajra zu halten, große Macht zu zeigen und den Dharma der Götter zu unterstützen), einige von ihnen sind Den Berg haltend, manche hielten einen riesigen Stößel, füllten die ganze Welt der Leere.
Das Publikum schaute auf und sah auf und sah solch einen großartigen Anblick, und Alle waren ängstlich und respektvoll , zuerst beteten, um das Mitleid und den Schutz des Buddha. Das Publikum konzentrierte sich darauf und hörte Unsichtbare Spitze dem leuchtenden Tathagata zu, der „den großen weißen Regenschirm Shurangama-Mantra“ verkündete:
Śūraṅgama Mantra:
1) na mo sa dan tuo
2) su qie duo ye
3) e la he di
4) san miao san pu tuo xie
5) na mo sa dan tuo
6) fo tuo ju zhi shai ni shan
7) na mo sa po
8) bo tuo bo di
9) sa duo pi bi
10) na mo sa duo nan
11) san miao san pu tuo
12) ju zhi nan
13) suo she la po jia
14) seng qie nan
15) na mo lu ji e luo han duo nan
16) na mo su lu duo bo nuo nan
17) na mo suo jie li tuo qie mi nan
18) na mo lu ji san miao qie duo nan
19) san miao qie bo la
20) di bo duo nuo nan
21) na mo ti po li shai nan
22) na mo xi tuo ye
23) pi di ye
24) tuo la li shai nan
25) she po nu
26) jie la he
27) suo he suo la mo tuo nan
28) na mo ba la he mo ni
29) na mo yin tuo la ye
30) na mo po qie po di
31) lu tuo la ye
32) wu mo bo di
33) suo xi ye ye
34) na mo po qie po di
35) nuo la ye
36) na ye
37) pan zhe mo he san mu tuo la
38) na mo xi jie li duo ye
39) na mo po qie po di
40) mo he jia la ye
41) di li bo la na
42) qie la pi tuo la
43) bo na jia la ye
44) e di mu di
45) shi mo she nuo ni
46) po xi ni
47) mo dan li qie na
48) na mo xi jie li duo ye
49) na mo po qie po di
50) duo tuo qie duo ju la ye
51) na mo bo tou mo ju la ye
52) na mo ba she la ju la ye
53) na mo mo ni ju la ye
54) na mo qie she ju la ye
55) na mo po qie po di
56) di li cha
57) shu la xi na
58) bo la he la na la she ye
59) duo tuo qie duo ye
60) na mo po qie po di
61) na mo e mi duo po ye
62) duo tuo qie duo ye
63) e la he di
64) san miao san pu tuo ye
65) na mo po qie po di
66) e chu pi ye
67) duo tuo qie duo ye
68) e la he di
69) san miao san pu tuo ye
70) na mo po qie po di
71) bi sha she ye
72) ju lu fei zhu li ye
73) bo la po la she ye
74) duo tuo qie duo ye
75) na mo po qie po di
76) san bu shi bi duo
77) sa lian nai la la she ye
78) duo tuo qie duo ye
79) e la he di
80) san miao san pu tuo ye
81) na mo po qie po di
82) she ji ye mu nuo ye
83) duo tuo qie duo ye
84) e la he di
85) san miao san pu tuo ye
86) na mo po qie po di
87) la dan na ji du la she ye
88) duo tuo qie duo ye
89) e la he di
90) san miao san pu tuo ye
91) di piao
92) na mo sa jie li duo
93) yi tan po qie po duo
94) sa dan tuo qie du shai ni shan
95) sa dan duo bo da lan
96) na mo e po la shi dan
97) bo la di
98) yang qi la
99) sa la po
100) bo duo jie la he
101) ni jie la he
102) jie jia la he ni
103) ba la bi di ye
104) chi tuo ni
105) e jia la
106) mi li zhu
107) bo li dan la ye
108) ning jie li
109) sa la po
110) pan tuo nuo
111) mu cha ni
112) sa la po
113) tu shai jia
114) tu xi fa
115) bo na ni
116) fa la ni
117) zhe du la
118) shi di nan
119) jie la he
120) suo he sa la ruo she
121) pi duo beng suo na jie li
122) e shai zha bing she di nan
123) na cha cha dan la ruo she
124) bo la sa tuo na jie li
125) shai zha nan
126) mo he jie la he ruo she
127) pi duo beng sa na jie li
128) sa po she du lu
129) ni po la ruo she
130) hu lan tu xi fa
131) nan zhe na she ni
132) bi sha she
133) xi dan la
134) e ji ni
135) wu tuo jia la ruo she
136) e bo la shi duo ju la
137) mo he bo la zhan chi
138) mo he die duo
139) mo he di she
140) mo he shui duo she po la
141) mo he ba la pan tuo la
142) po xi ni
143) e li ye duo la
144) pi li ju zhi
145) shi po pi she ye
146) ba she la mo li di
147) pi she lu duo
148) bo teng wang jia
149) ba she la zhi he nuo e zhe
150) mo la zhi po
151) bo la zhi duo
152) ba she la shan chi
153) pi she la zhe
154) shan duo she
155) pi ti po
156) bu shi duo
157) su mo lu bo
158) mo he shui duo
159) e li ye duo la
160) mo he po la e bo la
161) ba she la shang jie la zhi po
162) ba she la ju mo li
163) ju lan tuo li
164) ba she la he sa duo zhe
165) pi di ye
166) qian zhe nuo
167) mo li jia
168) ku su mu
169) po jie la duo nuo
170) pi lu zhe na
171) ju li ye
172) ye la tu
173) shai ni shan
174) pi zhe lan po mo ni zhe
175) ba she la jia na jia bo la po
176) lu she na
177) ba she la dun zhi zhe
178) shui duo zhe
179) jia mo la
180) cha che shi
181) bo la po
182) yi di yi di
183) mu tuo la
184) jie na
185) suo pi la chan
186) jue fan du
187) yin tu na mo mo xie
II.
188) wu xin
189) li shai jie na
190) bo la she xi duo
191) sa dan tuo
192) qie du shai ni shan
193) hu xin du lu yong
194) zhan po na
195) hu xin du lu yong
196) xi dan po na
197) hu xin du lu yong
198) bo la shai di ye
199) san bo cha
200) na jie la
201) hu xin du lu yong
202) sa po yao cha
203) he la cha suo
204) jie la he ruo she
205) pi teng beng sa na jie la
206) hu xin du lu yong
207) zhe du la
208) shi di nan
209) jie la he
210) suo he sa la nan
211) pi teng beng sa na la
212) hu xin du lu yong
213) la cha
214) po qie fan
215) sa dan tuo
216) qie du shai ni shan
217) bo la dian
218) she ji li
219) mo he suo he sa la
220) bo shu suo he sa la
221) shi li sha
222) ju zhi suo he sa ni
223) di li e bi ti shi po li duo
224) zha zha ying jia
225) mo he ba she lu tuo la
226) di li pu po na
227) man cha la
228) wu xin
229) suo xi di
230) bo po du
231) mo mo
232) yin tu na mo mo xie
III.
233) la she po ye
234) zhu la ba ye
235) e qi ni po ye
236) wu tuo jia po ye
237) pi sha po ye
238) she sa duo la po ye
239) po la zhao jie la po ye
240) tu shai cha po ye
241) e she ni po ye
242) e jia la
243) mi li zhu po ye
244) tuo la ni bu mi jian
245) bo qie bo tuo po ye
246) wu la jia po duo po ye
247) la she tan cha po ye
248) nuo qie po ye
249) pi tiao dan po ye
250) su bo la na po ye
251) yao cha jie la he
252) la cha si jie la he
253) bi li duo jie la he
254) pi she zhe jie la he
255) bu duo jie la he
256) jiu pan cha jie la he
257) bu dan na jie la he
258) jia zha bu dan na jie la he
259) xi qian du jie la he
260) e bo xi mo la jie la he
261) wu tan mo tuo jie la he
262) che ye jie la he
263) xi li po di jie la he
264) she duo he li nan
265) jie po he li nan
266) lu di la he li nan
267) mang suo he li nan
268) mi tuo he li nan
269) mo she he li nan
270) she duo he li nu
271) shi bi duo he li nan
272) pi duo he li nan
273) po duo he li nan
274) e shu zhe he li nu
275) zhi duo he li nu
276) di shan sa pi shan
277) sa po jie la he nan
278) pi tuo ye she
279) chen tuo ye mi
280) ji la ye mi
281) bo li ba la zhe jia
282) qi li dan
283) pi tuo ye she
284) chen tuo ye mi
285) ji la ye mi
286) cha yan ni
287) qi li dan
288) pi tuo ye she
289) chen tuo ye mi
290) ji la ye mi
291) mo he bo shu bo dan ye
292) lu tuo la
293) qi li dan
294) pi tuo ye she
295) chen tuo ye mi
296) ji la ye mi
297) nuo la ye na
298) qi li dan
299) pi tuo ye she
300) chen tuo ye mi
301) ji la ye mi
302) dan tuo qie lu cha xi
303) qi li dan
304) pi tuo ye she
305) chen tuo ye mi
306) ji la ye mi
307) mo he jia la
308) mo dan li qie na
309) qi li dan
310) pi tuo ye she
311) chen tuo ye mi
312) ji la ye mi
313) jia bo li jia
314) qi li dan
315) pi tuo ye she
316) chen tuo ye mi
317) ji la ye mi
318) she ye jie la
319) mo du jie la
320) sa po la tuo suo da na
321) qi li dan
322) pi tuo ye she
323) chen tuo ye mi
324) ji la ye mi
325) zhe du la
326) po qi ni
327) qi li dan
328) pi tuo ye she
329) chen tuo ye mi
330) ji la ye mi
331) pi li yang qi li zhi
332) nan tuo ji sha la
333) qie na bo di
334) suo xi ye
335) qi li dan
336) pi tuo ye she
337) chen tuo ye mi
338) ji la ye mi
339) na jie na she la po na
340) qi li dan
341) pi tuo ye she
342) chen tuo ye mi
343) ji la ye mi
344) e luo han
345) qi li dan
346) pi tuo ye she
347) chen tuo ye mi
348) ji la ye mi
349) pi duo la qie
350) qi li dan
351) pi tuo ye she
352) chen tuo ye mi
353) ji la ye mi
354) ba she la bo ni
355) ju xi ye ju xi ye
356) jia di bo di
357) qi li dan
358) pi tuo ye she
359) chen tuo ye mi
360) ji la ye mi
361) la cha wang
362) po qie fan
363) yin tu na mo mo xie
IV.
364) po qie fan
365) sa dan duo bo da la
366) na mo cui du di
367) e xi duo na la la jia
368) bo la po
369) xi pu zha
370) pi jia sa dan duo bo de li
371) shi fo la shi fo la
372) tuo la tuo la
373) pin tuo la pin tuo la
374) chen tuo chen tuo
375) hu xin hu xin
376) pan zha pan zha pan zha pan zha pan zha
377) suo he
378) xi xi pan
379) e mu jia ye pan
380) e bo la ti he duo pan
381) po la bo la tuo pan
382) e su la
383) pi tuo la
384) bo jia pan
385) sa po ti pi bi pan
386) sa po na qie bi pan
387) sa po yao cha bi pan
388) sa po qian ta po bi pan
389) sa po bu dan na bi pan
390) jia zha bu dan na bi pan
391) sa po tu lang zhi di bi pan
392) sa po tu si bi li
393) qi shai di bi pan
394) sa po shi po li bi pan
395) sa po e bo xi mo li bi pan
396) sa po she la po na bi pan
397) sa po di di ji bi pan
398) sa po dan mo tuo ji bi pan
399) sa po pi tuo ye
400) la shi zhe li bi pan
401) she ye jie la
402) mo du jie la
403) sa po la tuo suo tuo ji bi pan
404) pi di ye
405) zhe li bi pan
406) zhe du la
407) fu qi ni bi pan
408) ba she la
409) ju mo li
410) pi tuo ye
411) la shi bi pan
412) mo he bo la ding yang
413) yi qi li bi pan
414) ba she la shang jie la ye
415) bo la zhang qi la she ye pan
416) mo he jia la ye
417) mo he mo dan li jia na
418) na mo suo jie li duo ye pan
419) bi shai na bei ye pan
420) bo la he mo ni ye pan
421) e qi ni ye pan
422) mo he jie li ye pan
423) jie la tan chi ye pan
424) mie dan li ye pan
425) lao dan li ye pan
426) zhe wen cha ye pan
427) jie luo la dan li ye pan
428) jia bo li ye pan
429) e di mu zhi duo
430) jia shi mo she nuo
431) po si ni ye pan
432) yan ji zhi
433) sa tuo po xie
434) mo mo yin tu na mo mo xie
V.
435) tu shai zha zhi duo
436) e mo dan li zhi duo
437) wu she he la
438) qie po he la
439) lu di la he la
440) po suo he la
441) mo she he la
442) she duo he la
443) shi bi duo he la
444) ba liao ye he la
445) qian tuo he la
446) bu shi bo he la
447) po la he la
448) po xie he la
449) bo bo zhi duo
450) tu shai zha zhi duo
451) lao tuo la zhi duo
452) yao cha jie la he
453) la cha suo jie la he
454) bi li duo jie la he
455) pi she zhe jie la he
456) bu duo jie la he
457) jiu pan cha jie la he
458) xi qian tuo jie la he
459) wu dan mo tuo jie la he
460) che ye jie la he
461) e bo sa mo la jie la he
462) zhai que ge
463) cha qi ni jie la he
464) li fo di jie la he
465) she mi jia jie la he
466) she ju ni jie la he
467) mu tuo la
468) nan di jia jie la he
469) e lan po jie la he
470) qian du bo ni jie la he
471) shi fa la
472) yin jia xi jia
473) zhui di yao jia
474) dan li di yao jia
475) zhe tu tuo jia
476) ni ti shi fa la
477) bi shan mo shi fa la
478) bo di jia
479) bi di jia
480) shi li shai mi jia
481) suo ni bo di jia
482) sa po shi fa la
483) shi lu ji di
484) mo tuo pi da lu zhi qian
485) e qi lu qian
486) mu que lu qian
487) jie li tu lu qian
488) jie la he
489) jie lan jie na shu lan
490) dan duo shu lan
491) qi li ye shu lan
492) mo mo shu lan
493) ba li shi po shu lan
494) bi li shai zha shu lan
495) wu tuo la shu lan
496) jie zhi shu lan
497) ba xi di shu lan
498) wu lu shu lan
499) chang qie shu lan
500) he xi duo shu lan
501) ba tuo shu lan
502) suo fang ang qie
503) bo la zhang qie shu lan
504) bu duo bi duo cha
505) cha qi ni
506) shi po la
507) tuo tu lu jia
508) jian du lu ji zhi
509) po lu duo pi
510) sa bo lu
511) he ling qie
512) shu sha dan la
513) suo na jie la
514) pi sha yu jia
515) e qi ni
516) wu tuo jia
517) mo la pi la
518) jian duo la
519) e jia la
520) mi li du
521) da lian bu jia
522) di li la zha
523) bi li shai zhi jia
524) sa po na ju la
525) si yin qie bi
526) jie la li yao cha
527) dan la chu
528) mo la shi
529) fei di shan
530) suo pi shan
531) xi dan duo bo da la
532) mo he ba she lu
533) shai ni shan
534) mo he bo lai zhang qi lan
535) ye bo tu tuo
536) she yu she nuo
537) bian da li na
538) pi tuo ye
539) pan tan jia lu mi
540) di shu
541) pan tan jia lu mi
542) bo la pi tuo
543) pan tan jia lu mi
544) da zhi tuo
545) nan
546) e na li
547) pi she ti
548) pi la
549) ba she la
550) tuo li
551) pan tuo pan tuo ni
552) ba she la bang ni pan
553) hu xin du lu yong pan
554) suo po he
Shurangama Sutra Deutsch 7-b-2
Das Shurangama-Mantra ist der König der Mantras und das längste unter den Mantras. Der vollständige Text des Shurangama-Mantras besagt, dass „dieses Mantra mit dem Aufstieg und Fall des Buddhismus als Ganzes zusammenhängt. Solange jeder auf der Welt das Shurangama . Mantra rezitiert, existiert Dharma.
„Das Shurangama-Sutra entstand aus seinem „Schicksal, dass Ananda durch den Fluch der modernen Frau verwirrt wurde und als Anandas „Gebote-Körper“ zerstört werden sollte. Der Buddha befahl Manjushri Bodhisattva, das Shurangama-Mantra zu nehmen, um Ananda zu retten, und Ananda wurde erweckt und kehrte zu Buddha zurück. Daher ist das Shurangama-Mantra der Kern des Shurangama-Sutra, denn ohne die Ursache des Shurangama-Mantras würde es kein Shurangama-Sutra geben. Shurangama Mantra ist der König der Mantras und das längste Mantra (2622 Zeichen).
In den buddhistischen Schriften heißt es: „Dieses Mantra bezieht sich auf den Aufstieg und Fall des Buddhismus als Ganzes.
Solange es Menschen auf der Welt gibt, die das Shurangama-Mantra rezitieren, existiert Dharma. “
Die erste Versammlung
1) na mo sa dan tuo
2) su qie duo ye
3) e la he di
4) san miao san pu tuo xie
(Ich respektiere mein Leben heute, Höchste Erleuchtung aller Tathagata)
5) na mo sa dan tuo
6) fo tuo ju zhi shai ni shan
(mein Leben hängt an Buddhas von allem, der Große Buddha Die Spitze des Kopfes)
7) na mo sa po
8) bo tuo bo di
9) sa duo pi bi
(mein Leben hängt an großen Bodhisattvas von allem und mit aufrichtigem Herzen, um Weisen und dem „Heiligen zu dienen)
10) na mo sa duo nan
11) san miao san pu tuo
12) ju zhi nan
(mein Leben hängt an allen Heiligen, und drei Generationen von samyak-sambuddha Bewusstseins)
13) suo she la po jia
14) seng qie nan
(Gruß an den großen Pratyekabuddha)
15) na mo lu ji e luo han duo nan .
(Gruß an den Großen Arahant)
16) na mo su lu duo bo nuo nan
(Gruß an srota-apanna)
17) na mo suo jie li tuo qie mi nan
(Gruß an Sakrdagamin)
18) na mo lu ji san miao qie duo nan
(Gruß an Anagamin)
19) san miao qie bo la
20) di bo duo nuo nan
(Gruß an die Vergangenheit, Zukunft und Gegenwart aller Heiligen und Weisen)
21) na mo ti po li shai nan
22) na mo xi tuo ye
23) pi di ye
24) tuo la li shai nan
25) she po nu
26) jie la he
27) suo he suo la mo tuo nan
(Gruß an Allen Wesen des Himmels von rupadhatu-Himmel“, Allen Wesen des Himmels von Tusita-Himmel, Allen Wesen des Himmels von catur-maharaja-kayikas-Himmel, Allen Wesen des Himmels von Nirmanarati-Himmel, Allen Wesen des Himmels von Brhatphal-Himmel, Allen Wesen des Himmels von Catur-maharaja-kayikas-Himmel, Allen Wesen des Himmels von Paranirmitavasavarin-Himmel und alle Götter in der Welt von Tri-sahasra-maha-sahasra-lokadhatu.)
28) na mo ba la he mo ni
29) na mo yin tuo la ye
(Gruß Mahabrahman an das himmlische Volk, Gruß an den himmlischen König von Tavatimsa)
30) na mo po qie po di
31) lu tuo la ye
32) wu mo bo di
33) suo xi ye ye
Gruß an Bhagavad (respektvoll und singe zu lobe ), Erde-Himmels-Gott, Wind-Himmels-Gott und Feuer-Himmels-Gott)
34) na mo po qie po di
35) nuo la ye
36) na ye
37) pan zhe mo he san mu tuo la
38) na mo xi jie li duo ye
(Gruß an Bhagavad (respektvoll und singe zu lobe ), Wasser-Himmels-Gott, leer-Himmels-Gott, Clarion-Himmels-Gott, grüße die oben genannten Himmels-Gott-Leute)
39) na mo po qie po di
40) mo he jia la ye
41) di li bo la na
42) qie la pi tuo la
43) bo na jia la ye
44) e di mu di
(Gruß an Bhagavad, Mahabrahman Himmelswesen, Aprmanabha Himmelswesen, Suddhavasa Himmelswesen, Mahesvata Himmelswesen, Sudarsana Himmelswesen)
45) shi mo she nuo ni
46) po xi ni
47) mo dan li qie na
48) na mo xi jie li duo ye
(Sikhi-brahman, Asajjnisattvh Himmelswesen, Tavatimsa Himmelswesen, grüßen den oben erwähnten Himmels-Gott)
49) na mo po qie po di
50) duo tuo qie duo ju la ye
. (mein Leben hängt an der Rasse der Bhagavad und Vairocana Buddha)
51) na mo bo tou mo ju la ye
. (mein Leben hängt an der Rasse der westlichen Lotus Welt -)
52) na mo ba she la ju la ye
(mein Leben hängt an der Rasse der Osten Vajra)
53) na mo mo ni ju la ye
. (mein Leben hängt an der Rasse der Süden Ratnasambhava,)
54) na mo qie she ju la ye
. (mein Leben hängt ander Rasse der Norden Amogha-siddhi)
55) na mo po qie po di
56) di li cha
57) shu la xi na
58) bo la he la na la she ye
59) duo tuo qie duo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, und jeder hält eine Waffe und alle kräftige „Generäle“)
60) na mo po qie po di
61) na mo e mi duo po ye
62) duo tuo qie duo ye
63) e la he di
64) san miao san pu tuo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, mein Leben hängt an Amitabha Buddha und Verbreite und respektiere alle Gelehrten von Tathagata, Verbreite und respektiere die Rasse der Arahant, mein Leben hängt an Alle Weisen der Erleuchtung)
65) na mo po qie po di
66) e chu pi ye
67) duo tuo qie duo ye
68) e la he di
69) san miao san pu tuo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, Aksobhya Tathagata, und universellen in Respekt vor allen Gelehrten von Tathagata, überall in Respekt vor allen ethnischen Gruppen in Arhat, mein Leben hängt an „Erleuchtung aller Weisen“)
70) na mo po qie po di
71) bi sha she ye
72) ju lu fei zhu li ye
73) bo la po la she ye
74) duo tuo qie duo ye
(mein Leben hängt an der Rasse der Bhagavad, Bhaisajya-guru-vaidurya-prabhasa Buddha, und die Ehrerbietung universellen, allen Gelehrten des Tathagata)
75) na mo po qie po di
76) san bu shi bi duo
77) sa lian nai la la she ye
78) duo tuo qie duo ye
79) e la he di
80) san miao san pu tuo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, „Der Buddha des universellen Alles und des Höchsten Lichts“, und die Ehrerbietung universellen, allen Gelehrten des Tathagata, universellen Respekt an alle königlichen Familien von Arhat, und mein Leben hängt an der Erleuchtung aller Weisen)
81) na mo po qie po di
82) she ji ye mu nuo ye
83) duo tuo qie duo ye
84) e la he di
85) san miao san pu tuo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, „unsullied Buddha“ and „Lass den sullied Buddha“, und die Ehrerbietung universellen, allen Gelehrten des Tathagata, universellen Respekt an alle königlichen Familien von Arhat, und mein Leben hängt an der Erleuchtung aller Weisen)
86) na mo po qie po di
87) la dan na ji du la she ye
88) duo tuo qie duo ye
89) e la he di
90) san miao san pu tuo ye
(mein Leben hängt an Bhagavad, and Gruß Schatz Light Buddha und Schatz fahne König Buddha Tribe, und die universelle Ehrerbietung, allen Gelehrten des Tathagata, universellen Respekt an alle königlichen Familien von Arhat und mein Leben hängt an Der Erleuchtung aller Weisen)
91) di piao
92) na mo sa jie li duo
93) yi tan po qie po duo
94) sa dan tuo qie du shai ni shan
95) sa dan duo bo da lan
. (Ich grüße ehrfürchtig heute Die drei Schätze [Buddha, Dharma und Sangha], und bis jetzt bin ich bereit die höchsten Lehren zu lernen, ich grüße den Schatz Regenschirm Baldachin Buddha Kopf Spitzes Herz Mantra)
96) na mo e po la shi dan
97) bo la di
98) yang qi la
(mein Leben hängt an invincible Paramita, und zerstöre „Groll-Dämon“ und „betrachte“ Weisheit und erreiche das andere Ufer und erreiche positive Erleuchtung)
99) sa la po
100) bo duo jie la he
101) ni jie la he
102) jie jia la he ni
103) ba la bi di ye
(Alle Mahayana-Naturen und die erste Natur der drei Fahrzeuge: usw., alle Heiligen und Prajna[Weisheit der Erleuchtung] Bodhi-Pfad-Ränge)
104) chi tuo ni
105) e jia la
(Laut nach Western Lotus Ethnische Gruppe Herz Mantra, und Avalokitesvara Bodhisattvas gefällt Herz Mantra und Großes Mitgefühl Mantra [Nilakantha Dharani])
106) mi li zhu
(Laut nach Herz Mantra des Stammes Ost Vajra)
107) bo li dan la ye
. (Laut nach von Süd Ratnasambhava, von Ethnische Gruppe Herz Mantra)
108) ning jie li
(Laut nach Norden Amogha-siddhi Ethnische Gruppe Herz Mantra)
109) sa la po
110) pan tuo nuo
111) mu cha ni
. (Alle sima-bandha-Klöster und die Linderung aller Leiden)
112) sa la po
113) tu shai jia
114) tu xi fa
115) bo na ni
116) fa la ni
(Alle sichtbaren unterschiedlichen Sorgen, verwandeln sich in Weisheit und Freiheit)
117) zhe du la
118) shi di nan
. (Alle Feinde und Unheilvolle, lass sie sich beruhigen und befreien)
119) jie la he
120) suo he sa la ruo she
121) pi duo beng suo na jie li
(Saha Tri-sahasra-maha-sahasra-lokadhatu in der Welt und der Vajra-Beschützer der 84.000 Himmel wird von allen gesammelt)
122) e shai zha bing she di nan
. (Alle Götter und Gemeinden machen populär, um „Groll zu brechen, Dämonen zu besiegen und sie zu überzeugen.)
123) na cha cha dan la ruo she
(Vajra Hercules strahlt und erleichtert das Böse und es ergiebt sich.)
124) bo la sa tuo na jie li
(Vajrasattva schickte tapfer ans Ufer und ergab sich)
125) shai zha nan
126) mo he jie la he ruo she
. (Mahayana Vajra Hände, sanft eingeführt)
127) pi duo beng sa na jie li
(Vajra verurteilt alle Arten von Schuld und bändigt sie)
128) sa po she du lu
129) ni po la ruo she
. (Alle Vajra-Schulleiter ziehen die Drei Schätze und heilen alle Beschwerden und heilen Übel und heilen den Fluss von Krankheiten und Schwierigkeiten, damit das Leben gut und glücklich ist)
130).hu lan tu xi fa
(Alles Böse ausrotten)
131) 94. (Alle Wassergötter, entfernen Wassergift)
nan zhe na she ni
132) bi sha she
(Verschiedene Götter der Leere, und Linderung der Jahreszeitlichen Energie-Krankheit)
133) xi dan la
. (Die Götter und Gemeinden der Erde, und lösen die schweren Erdschäden)
134) e ji ni
(Alle Feuergötter, vertreiben Feuergift)
135) wu tuo jia la ruo she
(Alle Windgötter, lindern Windlähmung)
136) e bo la shi duo ju la
. (Mitreya Bodhisattva und andere Heilige)
137) mo he bo la zhan chi
(Mondschein-Bodhisattva)
138) mo he die duo
(Vajra Krodha Mahabala ucchusma)
139) mo he di she
(Akasagarbha-Bodhisattva)
140) mo he shui duo she po la
(Betrachtung der Freiheit Bodhisattva[)Avalokitesvara Bodhisattvas])
141) mo he ba la pan tuo la
(Bhadra-pala Bodhisattva, Samantabhadra Bodhisattva, Ehrwürdige Suddhipanthaka)
142) po xi ni
. (König Pasenadi)
143) e li ye duo la
(halten eben boden Bodhisattva)
144) pi li ju zhi
- (Farbglasur Licht Dharma-Prinz)
145) shi po pi she ye
(Der König der Medizin und der Bodhisattva über Medizin)
. (Das Obige bezieht sich auf alle Heiligen von Vollständig und zugänglich)
146) ba she la mo li di
(Schutz der Amogha-siddhi Ethnische Gruppe Vajra-Götter)
147) pi she lu duo
148) bo teng wang jia
(Schutz der Buddha-Stamm Vajra-Götter)
149) ba she la zhi he nuo e zhe
. (Vajra-Gott, der den Vajra-Stamm beschützt)
150) mo la zhi po
. (Schutz und Bewässerung des Top- Vajra-Gottes)
151) bo la zhi duo
(Vajra-Götter des Lotus-Dienstes)
152) ba she la shan chi
(Die großen Befreiungsmethoden)
153) pi she la zhe
- (Unterdrückungsmethode)
154) sh139. (Katastrophenhilfe-Methode)
an duo she
155) pi ti po
(Haken-Beschweren-Methode)
156) bu shi duo
(Leistungssteigerungs-Methode)
157) su mo lu bo
. (Respekt-Liebe-Methode)
158) mo he shui duo
159) e li ye duo la
(Himmlisches Sohn des Großen Sonne-Mond-Palastes)
160) mo he po la e bo la
. (Der Kaiser des großen Sternenpalastes: fünf Sterne, neun Strahlender Sternen, achtundzwanzig Sternenwohnort)
161) ba she la shang jie la zhi po
(Vajra Kettenrüstung)
162) ba she la ju mo li
163) ju lan tuo li
(Vajra-Jungen und Vajra-Götter und -Frauen)
164) ba she la he sa duo zhe
165) pi di ye
166) qian zhe nuo
. (Aksobhya Buddhistische Altargötter)
167) mo li jia
168) ku su mu
(Amitabha Buddha Altargötter)
169) po jie la duo nuo
. (Amoghasiddhi buddhistischer Altargott)
170) pi lu zhe na
171) ju li ye
172) ye la tu
173) shai ni shan
(Maha vairocana Buddha Buddhistischer Altargott)
174) pi zhe lan po mo ni zhe
(Ratnasambhava Buddhistischer Altargott)
175) ba she la jia na jia bo la po
176) lu she na
(Der Reichsgott von Schutz Mitte)
177) ba she la dun zhi zhe
178) shui duo zhe
179) jia mo la
(Hüter des westlichen Weltgottes)
180) cha che shi
181) bo la po
(Wächter des Südlichen Reichsgottes)
182) yi di yi di
. (Hüter des östlichen Weltgottes)
183) mu tuo la
184) jie na
(Wächter des Nordreich-Gotts)
185) suo pi la chan
186) jue fan du
187) yin tu na mo mo xie
(Ich knie nieder und bete mit Bekenntnis mündlicher Bösartigkeit an und bitte aufrichtig von Herz umzukehren, und bereue mit den drei Karma [Körperkarma, Mundkarma, Bewusstseinskarma]. Und ich bat den Buddha, dies zu bestätigen, und alles, was ich tat, war vollendet und die Vollendung des Bodhi. )
II.
- Die zweite Versammlung
188) wu xin
189) li shai jie na
190) bo la she xi duo
191) sa dan tuo
192) qie du shai ni shan
(Om. Sei dir über alles bewusst. Nimm alle Stammesangehörigen und sei gut darin, die Vollendung zu erreichen und unsere himmlischen Unsterblichen zu vollbringen, und jetzt sollten wir das „Tathagata-Spitze-Mantra“ begrüßen.)
193) hu xin du lu yong
194) zhan po na
. (Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp. Jeder Lead in der Menge, Die drei Schätze, Heiligen und Weisen).
195) hu xin du lu yong
196) xi dan po na
. (Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp. verheißungsvolles Erreichen).
197) hu xin du lu yong
198) bo la shai di ye
199) san bo cha
200) na jie la
. (Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp. Erreiche die Befreiung vom anderen Ufer).
201) hu xin du lu yong
202) sa po yao cha
203) he la cha suo
204) jie la he ruo she
205) pi teng beng sa na jie la
(Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp Alle Yaksa die in der Luft und auf der Erde wandeln Der wandelnde Rakshasa, auf die Menge, Beschwerden bricht und Schwierigkeiten beseitigt, alle Leiden rettet und befreit).
206) hu xin du lu yong
207) zhe du la
208) shi di nan
209) jie la he
210) suo he sa la nan
211) pi teng beng sa na la
(Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp.. Vajra Schwert göttliche Generäle, Wundervolle Verheißungsvolle göttliche Generäle, etc ., Tri-sahasra-maha-sahasra-lokadhatu, die Familienmitglieder des göttlichen Generals Vajra in der Welt, sie beschirmten die Dämonen und gaben Frieden).
212) hu xin du lu yong
213) la cha
214) po qie fan
215) sa dan tuo
216) qie du shai ni shan
(Hu: Amitabha Buddha Worttyp; Ru: Aksobhya Buddha Worttyp; Du: Amoghasiddhi Buddha Worttyp; Lu: Ratnasambhava Buddha Worttyp; Yuiong: Maha vairocana Buddha Worttyp. Vajra Götter werden von jedem Befehl bewacht, nur um zu halten.“ „Tathagata“, die Kraft des mächtigen Gottes, das Leben an „des Großer Buddha Kopf Spitz Bright-Mantra“ hängen).
217) bo la dian
218) she ji li
. (Ich grüße heute).
219) mo he suo he sa la
(Tausendarmiger Gott).
220).bo shu suo he sa la
(Tausend Köpfe des großen Gottes).
221) shi li sha
222) j198. (Tausende Augen großer Gott).
u zhi suo he sa ni
223) di li e bi ti shi po li duo
224) zha zha ying jia
225) mo he ba she lu tuo la
(Gruß an den Gott Maha-cakra Vajra).
226) di li pu po na
227) man cha la
(mein Leben hängt an Diesem Mandala. Dieses Mandala wurde von den Buddhas der drei Generationen auf gestellt).
228) wu xin
229) suo xi di
230) bo po du
231) mo mo
232) yin tu na mo mo xie
(Om. Die mächtigen Vajra-Götter-Könige aller Gruppen, die die mächtige Macht des Buddha geerbt haben, führten ihre eigenen „Abhängigen und folgten und beschützten mich immer und alle Methoden, die sie taten, alle kennen die Wahrheit)
III.
. Die dritte Versammlung
233) la she po ye
(Entlaste das Gefängnis des Landeskatastrophe)
234) zhu la ba ye
. (Entlaste das Diebeskatastrophe)
235) e qi ni po ye
. (Entlaste die Feuerkatastrophe)
236) wu tuo jia po ye
(Entlaste die Windkatastrophe)
237) pi sha po ye
. (Entlaste die „Giftkatastrophe“)
238) she sa duo la po ye
. (Entlaste die Schwertkatastrophe)
239) po la zhao jie la po ye
(Entlaste die Kriegskatastrophe der Soldaten)
240) tu shai cha po ye
. (Entlastung von Hungersnöten und Katastrophen)
241) e she ni po ye
(Entlaste die Donner- und Blitzkatastrophe)
242) e jia la
243) mi li zhu po ye
. (Entlaste die großen und kleinen Unfall-Katastrophen)
244) tuo la ni bu mi jian
245) bo qie bo tuo po ye
. (Erbe die Kraft des Mantras des Buddha und entfern alle Gold- und Silbergifte)
246) wu la jia po duo po ye
. (Entferne die Gefahr und die Katastrophe)
247) la she tan cha po ye
- (Entlaste die Schlangenkatastrophe)
248) nuo qie po ye
(Entlaste die Giftdrachenkatastrophe)
249) pi tiao dan po ye
(Entlaste die Blitzkatastrophe)
250) su bo la na po ye
. (Entlaste die bösen Vögel und die Katastrophe von Garula Vogels)
251) yao cha jie la he
. (Wächter Seelen Geist)
252) la cha si jie la he
(Der Geist einer jungfräulichen Frau, befreit von der Katastrophe „Unfalltod“)
253) bi li duo jie la he
. (Der Geist, der Toter Körper bewacht)
254) pi she zhe jie la he
(Der Geist, der das Tal bewacht, entlaste die Giftkatastrophe)
255) bu duo jie la he
(Großer Gottgeist)
256) jiu pan cha jie la he
(Auf einem Geist reiten, um die Katastrophe des Schlosses und Wagenreitens zu lindern)
257) bu dan na jie la he
(Wächter-Geist der Form)
258) jia zha bu dan na jie la he
(Der Geist, der Essenz-Seele bewacht)
259) xi qian du jie la he
(Junger Gott)
260) e bo xi mo la jie la he
(Schafkopfgott)
261) wu tan mo tuo jie la he
(Heißer Geist)
262) che ye jie la he
(Schattengeist)
263) xi li po di jie la he
(Klanggeist)
264) she duo he li nan
(Energiegeist)
265) jie po he li nan
. (Fötus Organe fressender Geist)
266) lu di la he li nan
. (Blut fressender Geist)
267) mang suo he li nan
(Ölfressender Geist)
268) mi tuo he li nan
. (Geburt fressender Geist)
269) mo she he li nan
(Lebensfresser Geist)
270) she duo he li nu
(Essen Schmutz fressender Geist)
271) shi bi duo he li nan
(Essen anzubetender Geist)
272) pi duo he li nan
(Blume fressender Geist)
273) po duo he li nan
(Fruchtfresser und Geistesser)
274) e shu zhe he li nu
(Kornsamen Geist)
275) zhi duo he li nu
(Blitz essender Geist)
276) di shan sa pi shan
277) sa po jie la he nan
(Alles so ist das Gespenst von „Großvater von nervt“)
278) pi tuo ye she
279) chen tuo ye mi
280) ji la ye mi
281) bo li ba la zhe jia
282) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, unter dem Mantra der drei Generäle, befehligte die 28 Millionen Armee.)
283) pi tuo ye she
284) chen tuo ye mi
285) ji la ye mi
286) cha yan ni
287) qi li dan
. (Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und halten Sie „Füchse-Geister“)
288) pi tuo ye she
289) chen tuo ye mi
290) ji la ye mi
291) mo he bo shu bo dan ye
292) lu tuo la
293) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Himmels Menschen“ von große isvara-Himmel )
294) pi tuo ye she
295) chen tuo ye mi
296) ji la ye mi
297) nuo la ye na
298) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Himmels Menschen“ von isvara-Himmel)
299) pi tuo ye she
300) chen tuo ye mi
301) ji la ye mi
302) dan tuo qie lu cha xi
303) qi li dan
. (Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Garula Vogelkönig Götter)
304) pi tuo ye she
305) chen tuo ye mi
306) ji la ye mi
307) mo he jia la
308) mo dan li qie na
309) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Große und kleine schwarze Himmelsgötter“)
310) pi tuo ye she
311) chen tuo ye mi
312) ji la ye mi
313) jia bo li jia
314) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „GoIgota Sekte – Die Götter“)
315) pi tuo ye she
316) chen tuo ye mi
317) ji la ye mi
318) she ye jie la
319) mo du jie la
320) sa po la tuo suo da na
321) qi li dan
. (Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, Sich auf das Mantra verlassen, um alle Menschen und Dinge zu halten, der „Gottkönig Genera“)
322) pi tuo ye she
323) chen tuo ye mi
324) ji la ye mi
325) zhe du la
326) po qi ni
327) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Alles Göttinenschwestern“)
328) pi tuo ye she
329) chen tuo ye mi
330) ji la ye mi
331) pi li yang qi li zhi
332) nan tuo ji sha la
333) qie na bo di
334) suo xi ye
335) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Gewinnenden-Gott General Front- Waffe“ und befehlige „Mahamayuri-Waffe“)
336) pi tuo ye she
337) chen tuo ye mi
338) ji la ye mi
339) na jie na she la po na
340) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „Nackte Sekte der Götter“)
341) pi tuo ye she
342) chen tuo ye mi
343) ji la ye mi
344) e luo han
345) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, und das Mantra zur Übergabe der Raksha Königen)
346) pi tuo ye she
347) chen tuo ye mi
348) ji la ye mi
349) pi duo la qie
350) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra, verlasse dich auf das Mantra und befehlige „großen Macht-Gottkönig“)
351) pi tuo ye she
352) chen tuo ye mi
353) ji la ye mi
354) ba she la bo ni
355) ju xi ye ju xi ye
356) jia di bo di
357) qi li dan
(Das sechssilbige Mantra des Buddha-Stammes, und „Enthauptung – die Schuldigen Mantra“ von Lotus-Stammes, und Vajra-Stammes‘ Gefangennahme von Yasha König Mantra verlassend, um das Schwert haltenden Vajra-„Gott-König Guhyapada Vajra zu führen)
358) pi tuo ye she
359) chen tuo ye mi
360) ji la ye mi
361) la cha wang
362) po qie fan
363) yin tu na mo mo xie
(Vergib meine Sünden und freue mich auf „Tathagata, ich möchte die göttliche Macht nutzen, um allen fühlenden Wesen universell zu befehlen, immer beschützt zu sein und meine Praxis wurde wunderbar dass mein Herz erfüllt ist)
IV.
. Die Vierte Versammlung
364) po qie fan
365) sa dan duo bo da la
(Schauen man noch einmal zum Baldachin der „Macht Buddhas“)
366) na mo cui du di
367) e xi duo na la la jia
368) bo la po
369) xi pu zha
370) pi jia sa dan duo bo de li
(Ich grüße heute, verweiltes rotes Licht, lila Licht aufgerollte Gruppen, drehendes weißes Licht)
371) shi fo la shi fo la
(Die Flamme leuchtet überall, die Flamme leuchtet überall)
372) tuo la tuo la
373) pin tuo la pin tuo la
374) chen tuo chen tuo
(Wolkendecke[Wolken-Baldachin], Wolkendecke. Duftendecke, Duftendecke[Baldachin]. Perlendecke, Perlendecke. Überall im Dharma-Reich, überall im Dharma-Reich)
375) hu xin hu xin
376) pan zha pan zha pan zha pan zha pan zha
377) suo he
(Unterdrücken, Unterdrücken, erdrückend, erdrückend, erdrückend, erdrückend, erdrückend, verschwindende Katastrophe, glückverheißend erreicht)
378) xi xi pan
379) e mu jia ye pan
380) e bo la ti he duo pan
381) po la bo la tuo pan
(Um alle fühlenden Wesen im Himmel und auf der Erde zu vermeiden, zerstöre alles Böse und ernte das Unheilvolle). (Entlaste alles, entleere mein Gelübde nicht, Gelübde ist barrierefrei, damit Gelübde deinem Herzen folgt)
382) e su la
383) pi tuo la
384) bo jia pan
(Unterbrochene Asura)
385) sa po ti pi bi pan
(Die Götter, die alles erobern)
386) sa po na qie bi pan
(Die giftigen Drachen, die alles erobern)
387) sa po yao cha bi pan
(erobern alle tapferen Geister und Götter)
388) sa po qian ta po bi pan
(Musiker von erobern alles)
389) sa po bu dan na bi pan
(Alle stinkenden und hungrigen Geister bezwingen)
390) jia zha bu dan na bi pan
(Alle die seltsamen, stinkenden und hungrigen Geister bezwingen)
391) sa po tu lang zhi di bi pan
(Alle Dämonen bezwingen)
392) sa po tu si bi li
393) qi shai di bi pan
(Alles „Böse“ bezwingen)
394) sa po shi po li bi pan
(Zerstöre alle die Dunkelheit)
395) sa po e bo xi mo li bi pan
(Alles unrechte Karma brechen)
396) sa po she la po na bi pan
(Zerstöre alle Katastrophen)
397) sa po di di ji bi pan
(Zerstöre alle Ungerechtigkeiten)
398) sa po dan mo tuo ji bi pan
(Zerstöre alle, Unfalltod)
399) sa po pi tuo ye
400) la shi zhe li bi pan
(Zerstöre alle giftigen Gase)
401) she ye jie la
402) mo du jie la
403) sa po la tuo suo tuo ji bi pan
(Alle schwierigen Katastrophen lösen)
404) pi di ye
405) zhe li bi pan
(Entlasten Malaria und starkes Fieber lindern)
406) zhe du la
407) fu qi ni bi pan
(bezwinge die Sekte)
408) ba she la
409) ju mo li
410) pi tuo ye
411) la shi bi pan
(Alles Böse befreien)
412) mo he bo la ding yang
413) yi qi li bi pan
(Die Katastrophe aller bezwingen)
414) ba she la shang jie la ye
415) 375. (Alle bösen Wege bezwingen)
bo la zhang qi la she ye pan
416) mo he jia la ye
417) mo he mo dan li jia na
418) na mo suo jie li duo ye pan
(Alle Bitterkeitsgifte bezwingen)
419) bi shai na bei ye pan
(Alle, bösartige Meister bezwingen)
420) bo la he mo ni ye pan
(Den bösartigen Fluchkönig bezwingen)
421) e qi ni ye pan
(Unterwerfung des Feuergottes)
422) mo he jie li ye pan
(Unterwerfung der großen dunklen Himmelsgöttin)
423) jie la tan chi ye pan
(Unterwerfung des schwarzgesichtigen Gott-Jade-Mädchens)
424) mie dan li ye pan
(Unterwerfung der Gemeinde Tavatimsa)
425) lao dan li ye pan
(Unterwerfung des Königs der Wut)
426) zhe wen cha ye pan
(Unterwerfung „des essenden Menschen“ Großer Gott)
427) jie luo la dan li ye pan
(Unterwerfung des Rufen-Berggottes [Tavatimsa-himmlischen-König-Titel])
428) jia bo li ye pan
(Unterwerfung des großen Gottes der Licht-Nahrung)
429) e di mu zhi duo
430) jia shi mo she nuo
431) po si ni ye pan
(Unterwerfung werde ein großartiger Geisterkommandant, alle mächtigen Geister und Götter)
432) yan ji zhi
433) sa tuo po xie
(Alle bösen Geister und Götter werden im Allgemeinen zerstört)
434) mo mo yin tu na mo mo xie
(Ich mache heute das Herz-Mantra Methodentor, die Drei Schätze bestätigt das Wissen, Gemacht eigentlich Vollkommenheit)
V.
Die fünfte Versammlung
435) tu shai zha zhi duo
. (Böses Herz Geist)
436) e mo dan li zhi duo
(Bösartiger Geist)
437) wu she he la
(Essenzen fressender Geist)
438) qie po he la
(Fötus fressender Geist)
439) lu di la he la
(Blut fressender Geist)
440) po suo he la
(Öl fressender Geist)
441) mo she he la
(Bei der Geburt fressender geist)
442) she duo he la
(Fleischfressender Geist)
443) shi bi duo he la
(Lebensfressender Geist)
444) ba liao ye he la
(Opfergaben fressender Geist)
445) qian tuo he la
(Duft fressender Geist)
446) bu shi bo he la
(Blumen fressender Geist)
447) po la he la
(Frucht fressender Geist)
448) po xie he la
(Samen fressender Geist)
449) bo bo zhi duo
(Böser Form Geist)
450) tu shai zha zhi duo
(Böses Auge Geist)
451) lao tuo la zhi duo
(Riesiger Kopfgeist)
452) yao cha jie la he
(Feuerverschlingender Geist)
453) la cha suo jie la he
(Wasserverschlingender Geist)
454) bi li duo jie la he
(Geist mit gekreuzter Hand)
455) pi she zhe jie la he
(Geist mit gekreuzten Beinen)
456) bu duo jie la he
(Geist mit gekreuzten Körper)
457) jiu pan cha jie la he
(Getrennt-Formgeister)
458) xi qian tuo jie la he
(Rauchspuckender Geist)
459) wu dan mo tuo jie la he
(Feuerspuckender Geist)
460) che ye jie la he
(Schattengeist)
461) e bo sa mo la jie la he
(Schafskopf Hass Geist)
462) zhai que ge
463) cha qi ni jie la he
. (Menschliche Form Fuchsgeist, Verzauberung weiblicher Geist)
464) li fo di jie la he
. (nervige Kindergeister)
465) she mi jia jie la he
(Wie ein schwarzer Vogelgeist)
466) she ju ni jie la he
(Wie ein Vogel Geist)
467) mu tuo la
468) nan di jia jie la he
. (Wie ein Katzengeist)
469) e lan po jie la he
(Wie ein Schlangengeist)
470) qian du bo ni jie la he
(Wie ein Hühnergeist)
471) shi fa la
(Starker und heißer Geist)
472) yin jia xi jia
. (Eintägiger Malaria-Geist)
473) zhui di yao jia
. (Zwei Tage Malaria-Geist)
474) dan li di yao jia
(Drei Tage Malaria-Geist)
475) zhe tu tuo jia
(Fünf Tage Malaria-Geist)
476) ni ti shi fa la
(Permanent heißer Geist)
477) bi shan mo shi fa la
. (Erhöht den kalten Geist)
478) bo di jia
(Windkranker Geist)
479) bi di jia
(Gelber Gallenkrankheitsgeist)
480) shi li shai mi jia
(Seuchengeist)
481) suo ni bo di jia
. (Geist der Ruhrkrankheit)
482) sa po shi fa la
483) shi lu ji di
(Kopfkranker Geist)
484) mo tuo pi da lu zhi qian
(Iss nicht Geist)
485) e qi lu qian
(Mundschmerzen Geist)
486) mu que lu qian
(Zahnschmerz Geist)
487) jie li tu lu qian
(Lippenschmerz Geist)
488) jie la he
489) jie lan jie na shu lan
(Körperlich kranker Geist)
490) dan duo shu lan
(Wangenschmerz Geist)
491) qi li ye shu lan
(Herzschmerz Geist)
492) mo mo shu lan
(Kopfschmerz Geist)
493) ba li shi po shu lan
(Zwei Halsschmerzen Geister)
494) bi li shai zha shu lan
(Rückenschmerzen Geist)
495) wu tuo la shu lan
(Bauchschmerzen Geist)
496) jie zhi shu lan
(Lendenschmerzen Geist)
497) ba xi di shu lan
(Knöchelschmerzen Geist)
498) wu lu shu lan
. (Beinschmerzen Geist)
499) chang qie shu lan
(Handgelenkschmerzen Geist
500) he xi duo shu lan
. (Zweihändiger Schmerzgeist)
501) ba tuo shu lan
- (Schmerzen in den Extremitäten Gelenken Geist)
502) suo fang ang qie
503) bo la zhang qie shu lan
. ( Zwei-Arme-Schmerzgeister)
504) bu duo bi duo cha
. (Verlassener Leichenwaldgeist)
505) cha qi ni
(Charme, Geist)
506) shi po la
507) tuo tu lu jia
(Alle Geschwürgeister)
508) jian du lu ji zhi
(Spinnen Geschwür Geist)
509) po lu duo pi
(Giftklumpen Geschwür Geist)
510) sa bo lu
(Wandernder Geschwür Geist)
511) he ling qie
(Roter Geschwür Geist)
512) shu sha dan la
(Kind Geschwür Geist)
513) suo na jie la
(Verrückter Geist)
514) pi sha yu jia
. (Hautkrankheit Geschwür Geist)
515) e qi ni
(Feuergift Geist)
516) wu tuo jia
(Wassergift Geist)
517) mo la pi la
518) jian duo la
(Weiblicher toter Geist)
519) e jia la
520) mi li du
(Unfall toter Geist)
521) da lian bu jia
. (Kräutergift Geist)
522) di li la zha
523) bi li shai zhi jia
(Skorpiongift Geist)
524) sa po na ju la
(Schlangengift Geist)
525) si yin qie bi
(Tiger Wolf Gift Geist)
526) jie la li yao cha
(Löwengift Geist)
527) dan la chu
(Alle böse-giftigen Geister)
528) mo la shi
. (Bär-Braunbär Giftiger Geist)
529) fei di shan
530) suo pi shan
. (Um all diese bösen Geister zu bezwingen, hat jeder Angst)
531) xi dan duo bo da la
. (Laut diesem großen weißen Schirmdeckel Herz-Mantra)
532) mo he ba she lu
533) shai ni shan
534) mo he bo lai zhang qi lan
535) ye bo tu tuo
536) she yu she nuo
537) bian da li na
(Laden Sie den König von IAST (Ucchusma Vajra) ein, alle Beschützer der Herkules-Gott-Königsweisen, die bisher die Errungenschaft vollständig feiern)
538) pi tuo ye
539) pan tan jia lu mi
(Demnach sammelt das Oberlicht der Kopfspitze des Buddha „Sechs-Zeichen Herz-Mantra“ und kann nicht in mein sima-bandha eintreten.)
540) di shu
541) pan tan jia lu mi
(Zwölf Yojana, (1Yojana, ca. 11,2 Kilometer) der Grund von sima-bandha, hält alles Böse zurück und alle Dämonen, bösen Geister und Könige können nicht eindringen und stören.)
542) bo la pi tuo
543) pan tan jia lu mi
(Nach diesem Mantra bindet alle bösen Geister und Götter)
544) da zhi tuo
545) nan
546) e na li
547) pi she ti
548) pi la
549) ba she la
550) tuo li
551) pan tuo pan tuo ni
552) ba she la bang ni pan
553) hu xin du lu yong pan
554) suo po he
(Ich spreche heute über dieses Mantra-Herz, es ist, das Edikt des Buddha zu verkünden, alle Arten, sich auf die Kraft des Tathagata zu verlassen, wenn Sie dieses Mantra hören, sollten Sie Ihre Handflächen zu einem respektvollen Gruß zusammenlegen. Du und ihr anderen werdet die Macht des Buddha übernehmen, kommt, um jeden zu verteidigen, geht und bleibt, sitzt und liegt widerstrebend streng zurückhaltend, alle Freunde und Verwandten Du und ihr anderen, höre auf die Wahrheit, jeder kehrt an seinen eigenen Platz zurück, zur höchsten Erleuchtung, bis zum Bodhi)])
Shurangama Sutra Deutsch 7-c
3.
Die Vorzüge des Shurangama-Mantras
Ananda! Dies ist das subtile Kapitel der geheimen „Mantras“ von „Die Spitze des Buddha sammelt Lichts großer weißer Schirmhülle“, und sie kann alle Buddhas in den zehn Himmelsrichtungen gebären.
Die Tathagatas in den zehn Richtungen sind alle auf dieses geheime Mantra-Herz zurückzuführen (Mantra-Interpretation der Herzsiegel aller Buddhas, daher kann es auch Mantra-Herz genannt werden, bezieht sich hier speziell auf Shurangama-Mantra. Shurangama-Mantra ist das längste Mantra aller Mantras, einschließlich Alle Mantras sind das Zentrum aller geheimen Mantras.), um das höchste Allgegenwartsbewusstsein zu erreichen.
Der Tathagata von zehn Himmelsrichtungen verlässt sich auf dieses geheime Mantra-Herz, um alle Dämonen und alle Sekten zu bezwingen.
Die Tathagatas der zehn Himmelsrichtungen reiten alle auf diesem geheimen Mantra-Herz, um auf dem Schatzlotus zu sitzen und Lebewesen zu erretten, die im staubigen Land inkarniert werden sollen.
Die Tathagatas der zehn Richtungen enthalten alle das geheime Mantra-Herz, damit sie sich in Große Dharma-Räder(Predigen rettet Lebewesen wie ein Rad, das sich weiterdreht) verwandeln und fühlende Wesen im staubigen Land lehren können.
Die Tathagatas der zehn Richtungen hängen alle an und dieses geheime Mantra-Herz kann für alle Wesen in der Welt der zehn Richtungen „die Spitze berühren und Beweise gewähren“.
Wenn Sie die heilige Stellung noch nicht erreicht haben, können Sie noch unter der Welt der zehn Himmelsrichtungen leiden, Beweise sichern der zehn Himmelsrichtungen.
Die Tathagatas der zehn Richtungen werden alle eingehalten, und dieses geheime Mantra kann alle Wesen vor allen Leiden in der Welt der zehn Richtungen retten.
Zum Beispiel in Bezug auf Leiden:
Höllenleiden, hungriges Geisterleiden, Tierleiden, Blindheit und taubes Leiden, stummes Leiden, Groll und Hass, Liebe, die sich vom Leiden trennt, unerreichbares Leiden, die fünf Schatten (Skandha: Materie, Fühlen, Denken, Herzfunktion und Bewusstsein), großes und kleines Unglück usw die selbe Zeit.
Ein weiteres Beispiel ist die Katastrophe:
Schwierigkeiten wie Diebe, Soldaten, nationale Gesetze, Gefängnisse, Wind, Feuer, Wasser, Hunger, Durst, Armut usw. können als Reaktion darauf beseitigt werden.
Die Tathagatas der zehn Richtungen folgen diesem geheimen Mantra-Herz, damit sie das aufrichtige Wissen und die Rechtschaffenheit der Menschen in der Shifang-Welt unterstützen und tragen können, damit sie gehen, bleiben, sitzen und liegen können, wie es ihnen gefällt.
Und kann in der Dharma-Konferenz wie der Ganges Sand Tathagata sein, und zum Großen Prinzen des Dharma gewählt werden, und Bleibe- dem Dharma zu halten.
Die Tathagatas der zehn Richtungen praktizieren alle dieses geheime „Mantra-Herz“, damit sie in der Welt der zehn Richtungen die fühlenden Wesen deren Schicksal mit ihnen ein verbunden ist sammeln und beschützen können.
Es kann auch allen Theravada-Leuten ermöglichen, den höchsten „geheimen Dharma-Schatz“ zu hören, ohne überrascht und entsetzt zu sein.
Die zehn Anweisungen des Tathagata sind „Rezitation dieses geheimen Mantra-Herzens, um höchste Erleuchtung zu erlangen, unter dem Bodhi-Baum zu sitzen und das unsterbliche Nirvana zu erlangen.
Die Tathagatas der Zehn Richtungen vermitteln allen dieses geheime „Mantra- Herz „, damit sie, nachdem der Tathagata gestorben ist, die Sache des Dharma anvertrauen können, damit der Dharma wirklich in der Welt verweilt und gehalten werden kann, damit die strengen Vorschriften wirklich gereinigt werden können.
Wenn ich auf die Vorzüge dieses „geheimen Mantra- Herzens von Buddhas oberstem hellen Sammeln großer weißer Regenschirmhülle“ eingehen würde, ist der Ton sogar von morgens bis abends ununterbrochen verbunden, und die Wörter und Sätze werden nicht wiederholt, und er geht durch wie der Sand des Ganges. Solange es so viele Kalpas gibt, kann man es doch nicht sagen.
Dieses Mantra wird auch Tathagata-Spitze genannt. Diejenigen von euch, die sich noch in der Saiksa-Schritt-Position befinden, sind der Reinkarnation nicht vollständig entkommen, sondern haben das aufrichtige Herz des großen Arahant gesandt und erhalten. Wenn ihr dieses Mantra nicht rezitiert und darauf sitzt (Kloster der Praxis) ist es unmöglich, Körper und Geist von allem Bösen fernzuhalten.
Ananda! Wenn in allen Welten, irgendein fühlendes Wesen in irgendeinem Land, verwenden Sie Birkenrinde, Borassus flabelliformis-Blätter, sauberes Papier, weißes Tuch usw., die in diesem Land hergestellt wurden, um dieses geheime Mantra zu schreiben, und legen Sie es in einen Beutel.
Auch wenn diese Person also unwissend ist und dieses geheime Mantra nicht lesen oder auswendig lernen kann, aber nur, wenn sie es am Körper tragen oder in sein Arbeitszimmer oder zu Hause legen muss, sollten Sie wissen, dass diese Person ihr ganzes Leben und alles verbringen wird die Gifte, Gifte werden in zwei Arten unterteilt: innere und äußere, innere Gifte sind Gier, Wut, Wahn usw., äußere Gifte wie Herzmuscheln, Schlangen, Skorpione und giftige Insekten, und sie können ihn nicht „verletzen“.
Ananda! Ich werde jetzt für dich über die Kraft dieses geheimen Mantras sprechen, das alle Wesen auf der Welt retten kann, große furchtlose Kraft erlangen und auch lokottara (aus Reinkarnation) Weisheit erzeugen kann.
Wenn nach meinem Tod die Lebewesen von Ende der Dharma-Zeit dieses Mantra selbst rezitieren oder andere lehren können, dieses Mantra zu rezitieren, sollten Sie wissen, dass diese Lebewesen, die dieses Mantra rezitieren, nicht durch Feuer verbrannt werden können. Das Wasser kann sie nicht ertränken , all die großen und kleinen Gifte können sie nicht „verletzen“, und selbst all die bösen Flüche der Drachen, Geister, Elfen und Dämonen können ihnen nicht hinzugefügt werden.
Weil er „das Mantra hält“, war sein Herz wirklich nützlich, also alle Flüche, Leichengift, Gu-Gift(Gift, das von Giftinsekten produziert wird) 、Gold- und Silbergift, Gift von Pflanzen, Insekten, Schlangen und ausgerechnet giftiges Gas, selbst wenn sie eintreten. Auch der Mund dieser Person ist süß und tauig geworden.
Alle katastrophalen bösen Sterne, bösen Geister und gesegnete Geister und Menschen mit einem giftigen Herzen werden kein bösartiges Herz gegenüber diesem Fluchhalter regenerieren.
Alle bösen Geisterkönige machen Sie Schwierigkeiten mit Hindernissen, er und die Geister, die er anführte, empfingen die tiefe Freundlichkeit des Mantra halters und kamen oft, um den Mantras halter zu bewachen und zu beschützen.
Ananda! Sie sollten wissen, dass dieses Mantra oft vierundachtzig Billiarden Sand des Ganges, unzählige Bodhisattvas, den Vajra-garbha-König und die Mitglieder der Vajra-Familie von jedem von ihnen enthält, und sie tun es Tag und Nacht, jederzeit und überall sind sie Hüter des Mantras.
Wenn es fühlende Wesen gibt, auch wenn sie nicht in Samadhi eingetreten sind und einen abgelenkten Geist haben, sich aber in ihrem Herzen erinnern oder dieses Mantra in ihrem Mund rezitieren können, dann müssen diese Vajra-garbha-Könige diese zu jeder Zeit und an jedem Ort beschützen. Fühlende Wesen, geschweige denn diejenigen, die die Entscheidung getroffen haben, Bodhi-Erleuchtung zu erlangen?
Diese Vajra-garbha-Könige werden diese Mantra-Halter im geheimen sorgfältig bewachen und sie mit göttlicher Kraft segnen, damit sich ihr spirituelles Bewusstsein schnell entwickeln können und ihre Herzen erleichtert werden und sie sofort auf die vierundachtzigtausend Ganges Sand Kalpas reagieren werden. Alles ist seither klar und allwissend, und es gibt keinen Zweifel mehr,
Und von der ersten Kalpas-Zeit, als das Bodhi Herz geboren wurde, bis zum letzten Körper, als er ein Buddha wurde, wird er niemals als Yaksas (Geist der schnellen Krankheit), Kannibalengeist und Putana (Stinkender Geist, Die Krankheit des Meisters) geboren. Katabhutana (seltsamer stinkender Geist, der am meisten krank), Kumbhanda (urnenförmiger Geist), Pisaci (Geist von Essen Sie Essenz) usw., alle hungrigen Geister, die greifbar und nicht greifbar sind, nachdenklich oder nicht, werden nicht geboren. Das Böse in dem sie Leben.
Diese werden entweder gelesen oder rezitiert, oder getoastet oder geschrieben, oder an den Körper gebracht oder zu Hause geschätzt oder zur Unterstützung von „Mantras der Menschen“ mit allen möglichen Gegenständen verwendet, und sie werden in vielen Leben in der Zukunft geboren. Niemand wird als armer, niedriger Mensch geboren.
Entweder wurden sie an einem Ort geboren, an dem es kein Glück gibt, oder selbst wenn diese fühlenden Wesen selbst nicht vom Karma profitieren, wird der Tathagata in den zehn Richtungen dieser Person alle Verdienste geben.
Und es ermöglicht ihnen, mit den Buddhas in der „wie staubigen Welt Kalpas“ ebenso zu leben wie dem Ganges-Sand, der nicht gezählt und nicht ausgeschöpft werden kann.
Und die unendlichen Verdienste, wie die Baumgabeln, die mit dem Bösen zusammenwachsen, wachsen immer mehr, daher wird die Fähigkeit, bei den Buddhas zu sein und zu lernen und zu praktizieren, niemals zerstreut werden.
Daher kann die Person, die Gebote und sein „Grundgebot“ gebrochen hat, wieder gereinigt werden und kann diejenigen helfen, die die Gebote nicht haben , die Gebote zu bekommen, kann die Leute helfen, die nicht fleißig sind fleißig zu sein, und Es kann Leute ohne Weisheit helfen die Weisheit zu erlangen, kann Menschen, die unrein sind schnell reinigen, die nicht fasten, natürlich schnell erreichen.
Ananda! Diese Leute, die das Mantra halten, nehmen beim Halten des Mantras an, dass sie die „verbotenen Gebote“ vor dem Mantra verletzt haben, und nachdem sie das Mantra praktiziert haben, alle ihre Sünden des Brechens des Gebots, egal wie leicht oder schwer, diese Sünden können alle ausgelöscht werden.
Obwohl er Alkohol getrunken und alle möglichen unreinen Dinge gegessen hatte, wie Frühlingszwiebeln, Knoblauch, Lauch, Zwiebeln, Asafoetida und alle Buddhas, Bodhisattvas, Vajra-shi, „Himmel-Menschen, Unsterbliche und Geister, und sie auch nicht“ denke, sie sind schuld.
Obwohl sie gehen, leben, sitzen und schlafen, tragen sie schmutzige und zerfetzte Kleidung, aber sie sind alle genauso sauber, selbst wenn sie keine Altäre bauen, das Kloster nicht betreten und nicht nach Ritualen praktizieren, solange sie dieses Mantra rezitieren, ist es gleichbedeutend mit dem Befolgen der Rituale. Die Verdienste und Tugenden, die durch das Betreten des Altars erlangt werden, sind genau gleich und es gibt keinen Unterschied.
Wenn es das schwere „Verbrechen“ der „Avici“ ist, das die fünf Umkehrungen (Anantarika-Karma: den Vater töten, die Mutter töten, den Arahant töten, die Harmonie brechen Mönch, geboren aus dem Blut des Buddha, und in die Avici-Hölle) und die „vier Parajika der Mönche“ (Töten, Stehlen, Lust und Lügen, wer auch immer dieses Verbrechen begeht, für immer den Dharma des Buddha aufgeben) und Bhikkhunis acht Parajika (Töten, Stehlen, Lust und Lügen、Den Körper des Mannes berühren, mit einem Mann in den Schatten treten, Verstecke das Verbrechen, ohne sie zu melden und Folge mit und unterstütze Verbrechen) Sünden , solange dieses Mantra rezitiert wird, alle diese Verbrechen ist wie ein heftiger Wind, der den Sand wegweht, alle sind ausgelöscht, und es gibt keine Spur mehr von deren Existenz.
Ananda! Wenn einige fühlende Wesen aus der unermesslichen, unzähligen Kalpas-Zeit alle kleinen und schweren Sünden und im vergangenen Leben keine Zeit haben, zu beichten, aber wenn sie dieses Mantra lesen und schreiben oder es auf ihren Körper nehmen können, oder setzen Sie es auf „Bewohnen, sowie in Haus, Garten-Pavillon, dann wird all dieses Sündenkarma wie das Schmelzen von Eis und Schnee in einer heißen Suppe sein.
Und diese fühlenden Wesen werden bald in der Lage sein, „anutpattika-dharma-ksanti zu erleuchten (eine Illusion für alle Objekte, das Prinzip des Gesetzes, das sich nicht selbst reproduziert, fest im Herzen erkannt).
Außerdem Ananda! Wenn es eine Frau gibt, die keinen Jungen oder keine Tochter hat und für eine Schwangerschaft beten möchte, wenn sie sich aufrichtig an dieses Mantra erinnern kann oder dieses große weiße Regenschirm-Mantra auf ihrem Körper trägt, dann wird sie in der Lage sein, jemanden zur Welt zu bringen Kinder mit Verdienst und Weisheit.
Wenn es Lebewesen gibt, die lange leben wollen, werden sie ein langes Leben haben können, und diejenigen, die wollen, dass die Belohnungen bald vollendet werden, werden sehr schnell vollendet sein.
Wenn Sie gesund, energisch und korrekt im Aussehen sein möchten, können Sie es „bekommen, wie Sie es wünschen“, und nach dem Ende ihres Lebens in der Zukunft können Sie in jedem Land in den zehn Richtungen nach Ihren eigenen Vorstellungen wiedergeboren werden. Wünsche, und du wirst definitiv nicht wiedergeboren. In den Grenzgebieten, wo es kein Buddha-Dharma gibt, oder Menschen, die als arm und niedrig geboren wurden, geschweige denn Hölle, hungrige Geister usw., Mischformen?
Ananda! Wenn es Hungersnöte, Seuchen, Kriege, Diebe und Streitigkeiten in einigen Ländern, Staaten, Landkreisen und Dörfern gibt und die Schwierigkeiten des Landes und all diese unruhigen und schwierigen Orte.
Solange dieses Mantra geschrieben ist, sollte es in die vier Tore der Stadt oder in den ruhigen buddhistischen Tempel gelegt oder an die Fahnen gehängt werden, sonst werden alle fühlenden Wesen im Land kommen, um dieses Mantra zu begrüßen und es Respektvolle Anbetung, und opfern mit einem Herzen.
Oder lassen Sie jeden im Land dieses Mantra auf ihren Körpern tragen oder platzieren Sie dieses Mantra dort, wo sie leben, dann werden alle Katastrophen und Schwierigkeiten verschwinden.
Ananda! Egal in welchem Land oder an jedem Ort der Lebewesen, solange dieses Mantra da ist, kann er den Drachen erfreuen, und das Wetter wird glatt, das Getreide wird reichlich sein und die Menschen werden glücklich sein, und es wird in der Lage sein, die fremden und bösen Sterne an allen Orten zu unterdrücken, und Katastrophen können nicht entstehen.
Und es gibt keinen Unfalltod oder vorzeitigen Tod, und die Fesseln und Ketten können dem Körper nicht hinzugefügt werden, und sie können Tag und Nacht friedlich schlafen, und selbst Albträume werden nie passieren.
Ananda! In dieser Saha-Welt gibt es 84.000 katastrophale böse Sterne, von denen die 28 bösen Sterne die ersten sind und die acht bösen Sterne die wichtigsten sind (Venus, Jupiter, Merkur, Mars, Saturn, Rahou, Ketu und Komet). erscheinen in der Welt in verschiedenen Formen und bringen alle Arten von Katastrophen und Visionen zu fühlenden Wesen.
Aber solange es diesen Ort des Mantras gibt, werden all diese Kataklysmen verschwinden und verschwinden, und innerhalb von zwölf Yojana (ein Yojana ist ungefähr achtzig Meilen entfernt) wird er zum Ort des „Mandala Reiches“, dem Omen aller Arten von bösartigen Katastrophen. “, wird nie eintreten.
Daher erklärt der Tathagata, dass dieses Mantra diese Anfänger in ihrem zukünftigen Leben schützen wird, damit sie in Samadhi eintreten und körperlich und geistig ruhig sein können, keine Angst mehr vor Krankheit haben und große Stabilität erlangen können.
Ganz zu schweigen von all den Dämonen und Geistern, sowie dem vergangenen Leben seit dem unermesslichen Unrecht, Unglück, altem Karma und alten Schulden wird Ärger machen.
Diejenigen von euch und die Öffentlichkeit, die noch in der saiksa-Position sind, sowie die Praktizierenden im zukünftigen Leben, wenn ihr dem folgt, was ich gesagt habe, richtet ein Mandala auf, befolgt die Regeln und befolgt die Gebote.
Und der „geweihte Lehrer“ ist auch ein Mönch mit reinen Geboten und rezitiert dieses „geheime Mantra“ ohne Zweifel. Wenn dieser im Fleisch seiner Eltern geborene Mensch „klaren Herz-siehe selbstnatur“ (Erleuchtung) nicht erreichen kann und als „ Vollendung und Verständnis“, dann täuscht der Tathagata in den zehn Richtungen die Lebewesen mit Lügen.
Nachdem der Buddha diese Worte gesagt hatte, legten die unzähligen Zehntausenden von Vajra in der Versammlung gleichzeitig ihre Hände vor dem Buddha zusammen und sagten zu Buddha: So wie der Buddha sagte, sollten wir diejenigen aufrichtig beschützen, die dieses Mantra rezitieren und Bodhi praktizieren. Erleuchtete Person.
Zu dieser Zeit verneigten sich auch König Mahabrahman, König Tavatimsa und König Catur-maharaja-kayikas vor dem Buddha und sagten: Wenn es einen solchen Praktizierenden gibt, werden wir ihn mit all unserem Herzen und unserer Aufrichtigkeit beschützen und Ihn lieben. Alles, was Sie tun und machen, können Sie nach Belieben erreichen.
Es gibt unzählige Generäle wie Yaksas, Raksha Geisterkönig, Putana (stinkender Geist, Leute bekommen Fieber), Kumbhanda (urnenförmiger Geist) König, Pisaci (saugender Geistergeist), Vinayaka (Hindernis Geist ) usw. Der Große Geisterkönig und alle Geisterkommandanten standen auch vor dem Buddha, legten ihre Hände zusammen und grüßten und sagten: Wir haben auch geschworen, diese Mantra-Halter zu beschützen, damit ihr erleuchtetes Bodhi-Herz so schnell wie möglich vollendet werden kann.
Es gibt unzählige Sonnen- und Mondkaiser, Windmeister, Regenmeister, Wolkenmeister, Donnermeister, Elektromeister, Tai Sui im Dienst, Inspektoren, die das Gute und Böse in der Welt überwachen und die Verwandten der Sterne. Sie verneigten sich vor Buddhas Füßen und sagten zu Buddha: Wir müssen auch solche Praktizierenden beschützen und ihnen helfen, Klöster zu errichten, Dämonen und Ungerechtigkeiten aufzugeben und Furchtlosigkeit zu erlangen.
Es gibt auch unzählige Berggötter, Meeresgötter, alle Landgötter, Wassergötter-, Landgötter- und Flugreisengötter und verschiedene Ding-Götter, sowie den Windgott und den Arupadhatu-Himmel, die auch gleichzeitig vor dem Tathagata zu Buddha sagten : Ich beschütze auch solche Praktizierenden. , Damit sie Bodhi erreichen können, wird es niemals Dinge geben, die von den Dämonen gestört werden. Zu dieser Zeit gab es 84 Billiarden wie der Sand des Ganges.
Der unendliche Vajra-garbha-König Bodhisattva stand während der Versammlung von seinem Sitz auf und grüßte die Füße des Buddha und sagte zu Buddha:
Tathagata! Menschen wie wir haben vor langer Zeit Bodhisattva-Erleuchtung erlangt, aber wir nehmen nicht die Position des untätigen Nirvana ein, sondern folgen immer diesem Mantra, um die Periode des Dharma-Ende zu retten und es zu rezitieren. Mantra, Praxis und eine Person, die die richtige Praxis von Samadhi erreicht hat, Tathagata! Für einen Menschen, der seinen Herz kultiviert und die richtige Konzentration sucht, wenn er im Kloster oder an anderen Orten ist oder sogar im Dorf spielt, indem er Herz ablenkt, werden wir dieser Person immer folgen und sie bewachen.
Selbst wenn es der Dämonenkönig und Mahesvara sind, wollen sie Gelegenheiten finden, um diesen Praktizierenden zu stören und Vorteile von diesem Praktizierenden zu suchen, aber am Ende werden sie keinen Erfolg haben und andere kleine Geister und Götter werden sie von diesem guten Mann fernhalten, 10 Yojana (ein Yojana, etwa 80 Meilen entfernt).
Nur diejenigen Geister und Götter, die ein aufrichtiges Herz haben und sich guten Kenntnissen nähern wollen, um Meditation zu lernen, können sich nähern.
Tathagata! Diese Dämonen und ihre Dämonensöhne, Volk der Dämonen, wenn sie in diesen guten Menschen eindringen und ihn stören wollen, werde ich ihre Köpfe mit einem Schatzstößel wie Staub zertrümmern und kann alle Praktizierenden ständig dazu bringen gemacht wie er will.
4
Vier.
Die Ursache für die Umkehrung(Falsches Denken) aller Wesen und die Umkehrung(Falsches) der Welt
Zu dieser Zeit stand Ananda von seinem Sitz auf, verbeugte sich vor Buddhas Füßen und sagte zu Buddha:
Wir sind stumm geboren und lieben „gelernt und gehört, und haben das Herz von Sorgen. Wir streben nicht danach, frei von Objekt-Phänomenen zu sein, und sind an Schwierigkeiten gebunden, aber jetzt müssen wir vom Tathagata-Mitgefühl gelehrt werden, die richtige „Übungsmethode“ zu erhalten, und ich bin sowohl körperlich als auch geistig sehr glücklich und habe enorme Vorteile gewonnen. Tathagata! Auf diese Weise, das Samadhi der Buddhas, bevor es das ultimative Nirvana erreicht, warum wird es sukla-vidarsana-bhumi genannt?
Diese vierundvierzig Herzen (d. h. zehn Glaubensrichtungen, die zehn Grade des Bodhisattva-Glaubens, zehn bleiben oder Aufenthalte, zehn Praktiken, zehn Übertragungen und nirvedhabhagtya) müssen sie kultivieren, um die Erleuchtung der spirituellen Praxis zu erlangen?
An welchem Punkt kann man es einen erleuchteten Bodhisattva nennen? Wie kann es Samyak-Sambodhi Bodhisattva genannt werden?
Nachdem er dies gesagt hatte, verneigte er sich vor dem ganzen Körper des Buddha, und die Leute bei der Versammlung waren auch aufmerksam und starrten, sahen zum Erhabenen auf und warteten auf die Lehren der mitfühlenden Stimme des Buddha.
Zu dieser Zeit lobte der Tathagata Ananda und sagte: Sehr gut! Das ist großartig! Sie sind nicht nur für alle Teilnehmer der Konferenz, sondern auch für alle fühlenden Wesen, die Samadhi praktizieren und den Mahayana-Buddhismus am Ende des Dharma suchen, um den höchsten Weg der Praxis vom gewöhnlichen Menschen zur Buddhaschaft zu zeigen. .
Hören Sie jetzt gut zu, und ich werde jetzt für Sie predigen. Ananda und die anwesenden Leute falteten alle demütig ihre Handflächen und empfingen schweigend die Lehren des Buddha.
Der Buddha sagte: Du solltest wissen, dass die wunderbar klare „Selbstnatur vollkommen und strahlend ist, ohne Namen und Form, sie kann durch kein Substantiv beschrieben werden, geschweige denn jedes Phänomen kann verglichen werden.
Es gibt keine physische Welt und die Welt der fühlenden Wesen. Alle Phänomene wie die Welt der fühlenden Wesen entstehen nur durch die unvernünftige Bewegung von“ klare zum Äußersten“
.Da es eine Geburt gibt, muss es eine relative Auslöschung geben.
Und das Herz von Geburt und Tod wird “ Herz der Täuschung “ genannt, und „das Herz der Täuschung, der Geburt und Tod niemals aufhört“, wenn es beseitigt ist, ist das „wahre Herz, Es ist der sogenannte „Tathagata, der Höchste Bodhi“, der auch das „Große Nirvana“ ist.
Verwandle Sorgen in den höchsten Bodhi, die Reinkarnation von Leben und Tod, und erreiche das große Nirvana, und dieses Bodhi und Nirvana sind zwei Arten von “ Selbstnatur
und wahrem Herzen“, und es sind nur Namen, die voneinander abhängig sind.
Ananda! Nun, da Sie das ursprüngliche wahre Samadhi kultivieren und direkt zum großen Nirvana des Tathagata gehen müssen, müssen Sie zuerst den Grund verstehen, warum dieses Wesen und die Welt umgekehrt sind, damit die Umkehrung nicht wieder auftritt, und dies ist das ursprüngliches wahre Samadhi des Tathagata.
Ananda! Was ist das „umgekehrte Laufen aller Wesen“? Ananda! Bewusstsein klars wahres Herz, seine ursprüngliche Erleuchtung und seine subtile Natur sind Vollendet-strahlend.
Weil Spiritualität extrem klar ist, hat er die „Sichtbarkeitsfunktion“ der „falschen Bewegung“ initiiert, und Funktion der Sichtbarkeit will etwas sehen.
Und „falsch sehen“ geschah, und so wurde aus der „Selbstnatur“ von „Schließlich Leere, Nichts“ „Schließlich die wunderbare aller Dinge“.
Diese Art von Täuschung und alle Phänomene aller Täuschung werden durch keinen Grund verursacht.
Ihr Festhalten und Festhalten Ding sind nur illusorische Missverständnisse und haben keine eigene Wurzelnatur. Mit dieser „Ohne Festhalten zu können Täuschung, Sehen,“ als Grundlage haben sie die Welt und alle fühlenden Wesen begründet.
Wegen des Verlustes der „ursprünglichen Vollkommenheit und Helligkeit der Selbst-Natur“ treten falsche Wahrnehmungen auf. Tatsächlich hat die Falschheit der Natur keine Substanz, und es gibt keine Substanz, und es gibt Substanz, und es gibt keine Substanz, und es gibt keine Substanz, und es gibt keine Substanz, immer es gibt keine wirklich immer, Noch diese Art von wahrheitssuchendem Herzen gibt, dann ist es nicht als Eigennatur wahr, Und dieses „unwahre Herz“ zu benutzen, um zur „ursprünglichen Wahrheit“ auszurichten, also dem Wahn mit dem Wahn nachzujagen, dann wird es zu einer Art „unwahrer“ „Täuschungsform“. Im hier, Nicht-Geburt, Nicht-Bleiben, Nicht-Geist und illegale Prinzipien, aber falsche Meinung, Es gibt Geburt, Bleiben, Geist und das „Gesetz von Ursache und Wirkung“, die „Illusion“ geschieht und ist endlos. Die Stärke wird immer offensichtlicher und Karma wird durch Gewöhnung kontinuierlich gebildet.
Und diejenigen mit dem gleichen Karma werden miteinander interagieren. Durch diese Falschheit hat „Karma-Induktion“, Verwachsen und Auslöschen, gibt es alle Arten von „Umkehrenden Laufen“ von fühlenden Wesen.
Ananda! Was ist das Umkehrende Laufen der Welt?
Alle Phänomene wie „Falschheit“ und „Falschheit der Objekte“ sind allesamt „segmentierte“. Illusion wird geboren und Illusion wird ausgelöscht und bilden somit die Grenze und Orientierung des Raumes.
Tatsächlich handelt es sich aber nur um illusorische Missverständnisse, nicht umsonst, und es gibt kein wirkliches „bIeiben“ und „bIeiben-Objekt“.
Es ist Migration, Zirkulation und Niemals bleiben, also gibt es drei Leben in Vergangenheit, Zukunft und Gegenwart.
Die drei Generationen der Zeit und die vier Richtungen von Raum, Zeit und Raum haben sich versöhnt und miteinander verbunden, was zu zwölf verschiedenen Arten von fühlenden Wesen führte.
Genauso in der Welt, aus Unwissenheit eines Gedankens, „der Wind bewegt sich, es gibt Klang, und wenn Sie die Materie durch den Klang finden, gibt es die Form der Materie, aufgrund der Form der Materie ist der Duft. Wenn Sie sich mit dem Geruch von Duft und Geruch verbinden, werden Sie den Sinn für die Körperwurzel haben.
Und wegen des Kontakts gibt es einen Geschmack, und wegen des Geschmacks usw. gibt es einen Unterschied in der Wahrnehmung, und diese sechs chaotischen Wahnvorstellungen bilden die Spezies des Karmas, und die zwölf verschiedenen Arten von fühlenden Wesen werden auch in sich wiedergeboren auf diese Weise.
Daher ändern sich die sechs Arten von Täuschungen, die durch Klang, Duft, Geschmack
und Berührung usw. in der Welt gebildet werden, mit jeder Art und ändern sich so weit wie möglich.
Es müssen zwölf Arten von fühlenden Wesen erschöpft sein, um einen Kreislauf zu bilden. Je nach der Situation des „umgekehrten Laufens“, das „falsch für wahr hält“, werden die eierlegenden, lebendgebärenden, aus feuchten geborenen, metaplasie und greifbaren gebildet. Die Farbe, das Nichtgreifbare, das Nachdenkliche, das Nichtdenkende, das Nichtgreifbare, das Unsichtbare, das Nachdenkliche oder das Gedankenlose usw.,
Die Welt der „zwölf Arten“ von Wesen.
Ananda! Denn in der Welt von Ursache und Wirkung reinkarniert die illusionäre Täuschung gibt es keine Pause.
Und die Täuschung, die „Fliegen, Sinken, Chaotisch-Bewegen“ für die Wahrheit hält, das wahre Herz der Immobilität ist das „umgekehrte Laufen“, das ist das Gegenteil.
Die Harmonie mit der Energie des Auf und Ab erzeugt eine chaotische Vorstellung von 84.000 Auf und Ab. Als Ergebnis zirkulieren alle Lebewesen mit Eierstöcken auf dem Land, wie Fische, Vögel, Schildkröten und Schlangen und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung werden die „überladenen und säubern“ Gefühle der Lust, des Hin- und Herwerfens, zur Natur der Reinkarnation, die an der chaotischen und sündigen Lust der Liebe als wahr fest und der und und mit, Das Wahre Herz wird das „umgekehrte Laufen“, das ist das Gegenteil.
Aufgrund der „überladenen Lust“ brütet es Feuchtigkeit und versöhnt sich zu 84.000 „Zufallsgedanken“, also gibt es lebendgebärende Lebewesen, die auf dem Land zirkulieren, wie Menschen, Tiere, Drachen und Unsterbliche, und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort.
Denn in der Welt von Ursache und Wirkung wird das Festhalten an dem Zustand, das zu lieben, was man will, endlos darüber nachzudenken, zur Leistung der Reinkarnation. Es nimmt den Trend und den Nutzen als Interesse, was dem wahren Herzen von “ widerspricht “ rein und still“ „umgekehrten Laufens“. .
Und fest anklammern und nicht aufgeben, dann entsteht ein „warmer Zustand“ und „Harmonie“ wird zu 84.000 chaotischem Denken (den Körper hin und her drehen), so dass feuchte Lebewesen auf dem Land zirkulieren, wie es Ascaris lumbricoides sind vollgestopft mit dummem Winden und dergleichen. (Vermiiden: eine Art von Wirbellosen, lang, symmetrisch, weich und ohne Fuß, wie Spulwürmer, Regenwürmer usw.) und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung wird das Alte zum Neuen, die Reinkarnation ist endlos, hier verlassend, am Anderen festhaltend, verkleidet vorgebend, mit dem Herzen des „falschen Anvertrauens“, es widerspricht dem „unveränderlichen Wahren“ Herz“ umgekehrten Laufens.
Und gehe in den Zustand der neuen Liebe und verabscheue den Zustand der alten, und in der berührenden Kunst wechseln, „Harmonie wird vierundachtzigtausend, Freude am Neuen und ekelhaft das alte chaotische Denken, also gibt es metamorphe fühlende Wesen, über dem Land zirkulieren, wie der Abwurfflug von in Motten verwandelten Seidenraupen usw., und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
In der Welt der Ursache und Wirkung ist die Natur des Bleibens hinderlich, der Kreislauf der Reinkarnation hört nicht auf und die Barrieren sind unüberwindbar, was im Gegensatz zur „Wahr-Natur der Vollendung und des Zugangs“ umgekehrten Laufens steht.
Und die Farbe des „Harmonie“-Lichtes ist offensichtlich, und es ist der Wahn, der eigene Körper zu sein, das Licht des anderen zu unterstützen, für den eigenen Glanz, zur chaotischen Vorstellung von 84.000 „Liebe-Leuchten“ zu werden, so da ist ein heller Körper Der Farbton der fühlenden Wesen zirkuliert auf dem Land, vertraut ihnen das helle Licht an und zeigt Glück und Unglück an, wie die Sterne usw., und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung, „disipation“-Natur, reincarnation, endlos, verwirrtes Herz, hasse es zu sein, halte leer, steht dies im Gegensatz zum Wunderbaren-hellen wahren Herzen „umgekehrtes Laufen“.
Und Kombiniert mit “ dem Zustand der Unterwelt „, Negativ-Geist, wurde die 84.000 „Schattenhaft chaotischen Vorstellung“, also gibt es keine Lebewesen im Körper, und sie zirkulieren auf dem Land, wie der Gott Sunyata, sowie Geister usw., leer-Depression usw., und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung, wenn es gibt, wenn es kein „Phänomen der Illusion“ gibt, ist die Reinkarnation endlos, und das Objektbild wird willkürlich als reales-Objekt gehalten als reales-Objekt gehalten, und die Nithrichrdang als, hehet- Whenals -Rechts werden als rechts gezählt,
Und „Wahrheit-Real Natur“ umgekehrten Laufens und gehe dagegen,
Aus Sehnsucht nach „Psychischem und Göttererinnerung“ versöhnen sie sich und werden zum „Aufmerksam-Formation“-Chaos von 84.000, es gibt also „neidische Hellseher“ und „Aufmerksam-Heilige Reliquie“. Versammeln denken“, „Denkende Wesen“ ,
Und es zirkuliert auf dem Land, wie die Götter wie die Fünf Bergstadtgötter, Chimimoryo usw., Geister, Bergelfen und Seeelfen usw. „Elfen und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung ist der Reinkarnationszyklus wegen „der Eigenschaften der Unwissenheit und Dumpfheit“ endlos, sie praktiziert „ohne nachzudenken, für die Wahrheit und betrachtet „Dummheit und Sturheit“ als Erleuchtung, besessen und ignorant.
Es und „Wunderbare Klare-Erleuchtung“ sind umgekehrtes Laufen und dagegen, und „verbunden mit der Leere der Sturheit zu 84.000 „verdorrten Gedanken“, also Gedanken wie tote Asche, und der Geist ist derselbe wie die Gedanken der Alle Lebewesen zirkulieren auf dem Land, wie Erde, Holz, Gold und Stein, die vom Geist verwandelt wurden und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
In der Welt der Ursache und Wirkung gibt es aufgrund der Natur von Interdependenz, endloser Reinkarnation, und falsche Vertrauenssituationen, und Heuchelei, Umkehrung von Wahrheit und Realität, Anhaftung an seinen Körper.
Und verbunden mit anderen Körpern, Harmonie und 84.000 Ursachen, die mit chaotischen Gedanken verbunden sind, gibt es einen „nicht-physischen Körper“, und unter dem Deckmantel von Ding außerhalb wurde „selbst ist ein Lebewesen in Form“ und verbreitete sich in das Land, wie Quallen, die Art von fühlenden Wesen, die Garnelen als Augen nehmen und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung, wegen der „Gegenseitigen Anziehung“, ist die Reinkarnation endlos.
Die „Geist-Natur“ ist verwirrt, und das falsche Befolgen des Rufes steht im Gegensatz zur „unbewegten Natur der Wahrheit“, umgekehrtes Laufen.
Und der „harmonische Fluch-klang, durch den Fluch, der mit dem Bewusstsein verbunden ist, und es gibt vierundachtzigtausend“ ruft nach zufälligen Gedanken,.
Dann gibt es „Nicht physische Körper“ Wesen, die „Nicht physischen Körpers“ sind, zirkulieren und das Land füllen, wie übernatürliche Wessen im fliesenden Kreislauf,
Folgen und hassen Sie sich um das Gebet und eindringliche Monster und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Denn in der Welt der Ursache und Wirkung gibt es aufgrund der „Wahnvorstellung und Harmonie“ eine Transformation und gegenseitige Extraktion, Reinkarnation und endlos, aufgrund der Natur des Betrugs und im Gegensatz zur Klarheits Selbstnatur umgekehrtes laufen.
Er betrachtet ihn als sich selbst und nimmt Unterschiede und macht dasselbe und „harmonisiert 84.000 Mal, indem er zufällig aneinander denkt, so dass es Wesen gibt, die „keine imaginäre Form haben, sondern eine imaginäre Form werden“, die zirkulieren und das Land füllen , nimmt die schlanke Biene die Raupe und verwandelt sie in das eigene Kind, und diese Art von fühlenden Wesen füllt jeden Ort
Weil in der Welt von Ursache und Wirkung manche Lebewesen die Persönlichkeit haben, sich zu beschweren und Schaden zu beherbergen, ist der Kreislauf der Wiedergeburt endlos.
Später anvertraute die Reaktion den Vater und den Sohn, die den lieben Verwandten geboren wurden, und sie führten äußerst ärgerliche Tötungen durch, die umgekehrt und dem wahren Herzen der Rein und des Mitgefühls widersprachen und sich mit dem Seltsamen und Bösartigen versöhnten, was zu 84.000 Eltern verspeisenden führte „,
Es gibt also fühlende Wesen, die aus „Nicht ohne denken“ zu „ohne denken“ werden und die im Land zirkulieren.
Zum Beispiel umarmt die Eule als Kind den Erdklumpen, und der zerbrochene Spiegelvogel umarmt als Kind die giftige Baumfrucht, und während das Kind aufwächst, werden beide Eltern von ihm gefressen.
Und solche Wesen füllen die Welt. Und dies sind die zwölf Arten von fühlenden Wesen aufgrund der Umkehrung.
(Erdeneule: Eule, Mutter Esser. Gebrocher Hirsch: Name des Tieres, Vater Esser, wie Leopard und Tiger Augen. Es wird gesagt, dass es hier ein Vogel ist, aber es kann evtl. ein Fehler des Dolmetschers sein)