buddha-sutra

7 Amitabha – Sutra des unendlichen Lebens

30: Bodhisattva-Praxis

 

Darüber hinaus, Ananda! Alle Bodhisattvas im westlichen Elysium-Paradies verfügen über vollkommene Meditation, Weisheit, übernatürliche Kräfte und mächtige Tugenden.

Sogar der tiefgründige und geheimnisvolle Dharani Dharma, der von den Buddhas gelehrt wurde, wurde gründlich studiert und verstanden.

Diese Bodhisattvas sind gut darin, das Karma des Körpers, der Sprache und des Geistes zu regulieren, und ihr Körper und Geist sind glatt und weich. Sie sind tief in der wahren und richtigen Weisheit verwurzelt, und es gibt keine Spur von Schwierigkeiten mehr. Sie praktizieren in Übereinstimmung mit dem Amitabha-Buddhismus: Dharma-Auswahl, Fleiß, freudiges Erwachen, Erwachen der Achtsamkeit und friedliches Erwachen. (Geist und Körper sind entspannt und stabil), Meditation-Erwachen und Gleichmut-Erwachen, sieben Arten der Erleuchtung (sapta bodhdhyanga);

Übe die acht edlen Pfade der richtigen Sichtweise, des richtigen Denkens, der richtigen Rede, des richtigen Handelns, des richtigen Lebensunterhalts, der richtigen Anstrengung, der richtigen Achtsamkeit und der richtigen Konzentration; übe die fünf buddhistischen Augen wie das physische Auge, das himmlische Auge, das Dharma-Auge, das Weisheitsauge und das Auge des Buddha.

Sieh die Realität von Materie und Geist und gewinne Einblick in alle Dinge.

Das „physische Auge“ kann das gegenwärtige Leben und das Karma des Guten oder Bösen im vergangenen Leben sehen.

Das „Himmlische Auge“ kann alle möglichen Farben in der Ferne und in der Nähe, davor und danach, innen und außen, oben und unten sehen. und kann die Phänomene der Dinge verstehen.

Das „Dharma-Auge“ kann die Wünsche und Gedanken von Lebewesen sehen, und den gesamten Buddha-Dharma, um den ultimativen reinen Weg zu erreichen.

Das „Weisheits-Auge“ kann die Existenz und Nichtexistenz von Phänomenen eliminieren und sieht den „leeren Raum“ ohne Falschheit.

Das „Buddha-Auge“ fasst die oben genannten vier Augen zusammen, hat alle Funktionen und versteht alle Phänomene und Geister, materielle Essenz und kennt keinen Unterschied.

„Die großen Bodhisattvas des Elysium-Paradies verfügen über die höchste Beredsamkeit, sind frei und harmonisch ohne Hindernisse, sind gut darin, die Wurzelnatur aller fühlenden Wesen und die Vorlieben und Abneigungen aller fühlenden Wesen zu kennen, und können die Gelegenheit wahrnehmen um zu predigen.

Der gelehrte Dharma ist aufrichtig und wahr. Er ist tiefgründig im Prinzip und oberflächlich im Interesse und kann allen fühlenden Wesen helfen.

Sie Predigen wahren Dharma: keine Phänomene, Materie, Konzepte und keine Handlung, keine Bindung an Probleme, keine Gedanken an Nirvana, keine Unterscheidungen und weit weg von den hartnäckigen und umgekehrten Gedanken von Existenz und Nichtsein.

„Die großen Bodhisattvas des Elysium-Paradies nehmen nichts auf, was sie empfangen, und sie reisen durch die zehn Richtungen des Reiches des Buddha. Sie lieben das reine Land nicht und haben keinen Abscheu vor dem schmutzigen Land; sie haben nichts zu wünschen.“ denn, und sie denken nicht daran, es nicht zu wünschen. Es gibt keinen Unterschied zwischen dir und mir, und es gibt keine Sorge um Verwandtschaft oder Beschwerden.

Warum? Weil die Bodhisattvas von Elysium-Paradies großes Mitgefühl einsetzen, um allen fühlenden Wesen zu helfen. Alle großen Bodhisattvas haben alle Anhaftungen aufgegeben, unzählige Verdienste erlangt und verschiedene Phänomene und Substanzen verstanden, indem sie die Weisheit Buddhas integriert und erreicht haben.

Bodhisattvas haben die Prinzipien der vier wahren Wahrheiten (Leiden, Sammlung, Vernichtung und Erleuchtung) erfasst und verwenden Sprachkonzepte als „zufällige“ Lehren. Sie schwelgen nicht in ihrer eigenen beredten und fließenden Sprache und unterhalten sich nicht mit ihr, sondern verfolgen diese mit Freude, die Prinzipien der Vier Wahrheiten, die wahre Bedeutung.

„Bodhisattvas verstehen, dass alle Dinge und Phänomene in der Welt von unerreichbarer „leerer“ Natur sind; unabhängig von dem Leiden, das durch die Kombination von Skandha (Materie, Gefühle, Gedanken, Operationen, Bewusstsein) ihres eigenen Körpers oder den angeborenen Problemen verursacht wird. Alle Hindernisse wurden beseitigt.

Bodhisattvas praktizieren, um das Nirvana zu erreichen, die Probleme der körperlichen und nicht-anfänglichen Unwissenheit zu überwinden, fleißig die gleiche Weisheit des Buddha in den Drei-Weltkreisen (Trailokya) zu praktizieren und erfolgreich das Buddha-Fahrzeug zu erreichen und so die andere Seite des Nirvana zu erreichen.

Sie schneiden die Fesseln des „Zweifels“ ab und erkennen, dass „nichts erreicht werden kann“. Sie nutzen zweckmäßige Weisheit, um die Methode des Verständnisses zu verbessern. Die Weisheit des Buddhismus erhalten sie nicht von außen, sondern diese kommt tatsächlich aus ihrem Herzen. Sogar bis sie Buddhas werden, kommt die Erleuchtung auch auf natürliche Weise aus ihrem Herzen und wird nicht von anderen aufgezwungen.

 

31: Wahre Verdienste

 

Elysium-Paradies Die Weisheit der Bodhisattvas ist so großartig und tief wie der Ozean; die Erleuchtung der Bodhisattvas ist so hoch und unermesslich wie die wunderbaren Berge; das majestätische Licht der Bodhisattvas selbst übertrifft die Sonne und den Mond; die Reinheit des Geisteszustand der Bodhisattvas ist unbefleckt und wie die weißen schneebedeckten Berge; der Geist des Bodhisattvas, Beleidigungen zu ertragen, ist derselbe wie die Erde, die stillschweigend alle schweren Lasten trägt: Die Erde trägt Dinge ohne Unterschied ihrer Wichtigkeit, und Bodhisattvas retten Menschen ohne Unterschied. Keine Unterscheidung zwischen Verwandten und Fremden; der reine Zustand der Bodhisattvas,

Es kann mit sauberem Wasser verglichen werden, das Staub entfernt und Schmutz wegwäscht: Klare Wasserströme können den Schmutz der Welt wegwaschen, und die Reinheit der Bodhisattvas kann den Staub des Herzens wegwaschen; die Weisheit der Bodhisattvas ist so strahlend wie ein Flamme: Das Feuer der Weisheit kann das Brennholz der Probleme verbrennen; die Bodhisattvas sind nicht hartnäckig. Der Charakter ist wie ein starker Wind: Der Wind weht um die Welt und erreicht alles.

Bodhisattvas reisen frei und ohne Hindernisse durch die Welt; die gewaltigen Klangströme der Predigten und Verbreitung des Dharma des Buddha durch den Bodhisattva sind wie Donner, der aus der Ferne kommt und die besessenen, aber unerleuchteten Menschen auf der Welt erweckt; die Lehren des Bodhisattva sind wie Nektar: ​Nektar nährt alle Dinge auf der Erde, der Buddhismus nährt die Herzen aller Lebewesen; die Gleichheit und das Mitgefühl der Bodhisattvas sind wie die Leere: die Leere ist riesig und grenzenlos, und das Mitgefühl der Bodhisattvas ist ebenfalls grenzenlos, um alle Lebewesen zu schützen. Der Charakter von Bodhisattvas ist wie weißer Lotus:

Die Lotusblume verlässt den Schmutz und den Schlamm nicht, sondern kommt aus dem Schlamm und wird nicht vom Schlamm befleckt. Die Bodhisattvas lassen nicht alle Lebewesen im Stich, sondern bleiben im schmutzigen Land der schmutzigen Welt rein. Der Geist der Bodhisattvas ist wie der Nyag-Rodha-Baum: Der Nyag-Rodha-Baum ist breit. Und wenn die Sonne blockiert ist, kann der Geist des Bodhisattvas auch alle Lebewesen schützen;

Die Weisheit von Bodhisattvas ist wie ein Vajra: Der Vajra kann alle Rüstungen zerstören; die wunderbare Weisheit von Bodhisattva Prajna kann die dämonische Armee von Problemen abwehren; die Stärke von Bodhisattvas ist wie ein eiserner Berg (Cakravada-parvata):Der bekleidete Berg ist solide und kann durch nichts zerstört werden. Die Stärke eines Bodhisattvas wird nicht durch Dämonen und Sekten erschüttert.

Elysium-Paradies: Das Herz des Bodhisattvas ist weit und aufrecht; es bewegt sich sanft und zur richtigen Zeit, es ist geschickt darin, das Richtige zu tun, es wird nie müde, über buddhistische Sutras zu sprechen, und es ist unermüdlich, dem Dharma nachzugehen; es hält die Gebote und ist so rein wie Glas; die Wirkung des Geistes ist hell und klar; der Bodhisattva Der Dharma, den sie predigen, gibt jedem das Gefühl, überzeugt zu sein; der Klang des Dharma vibriert wie eine Trommel; mächtige Tugend kann das Böse zerstören, genau wie der Aufbau des Dharma; Weisheit kann durch Verwirrung scheinen, wie die strahlende Sonne.

Befreien Sie sich von der durch Unwissenheit verursachten Täuschung und bauen Sie einen reinen und ruhigen Geisteszustand auf, ohne Gier und Streben; seine Meditation und Weisheit sind sanft, subtil und kritisch und können in den praktischen Körper eindringen. Er kann als großartiger Lehrer dienen, der den unruhigen Geist von sich selbst und anderen zähmt und unterdrückt. Führe alle Lebewesen dazu, viele Anhaftungen an Liebe und materielle Wünsche aufzugeben und aufzugeben, die drei Arten von Schmutz der Gier, des Hasses und der Unwissenheit für immer hinter dir zu lassen und sie frei in Spielen und übernatürlichen Kräften umherstreifen zu lassen.

„Die Bodhisattvas vom Elysium-Paradies haben aufgrund der karmischen Kraft des Guten, die sie in der Vergangenheit praktiziert haben, Verdienste angesammelt und ein unzerbrechliches und solides, gütiges Herz entwickelt, das alle dämonischen Armeen zerstören und unterwerfen kann. Respektiere und diene den Buddhas; Sie sind ein Leuchtfeuer, das die Welt erleuchtet, und gewinnen die Gunst aller Lebewesen auf der Welt. Das Darbringen von Opfergaben wird zum besten Feld des Segens für alle Lebewesen auf der Welt. Bodhisattvas haben die Weisheit und Tugend wie Manjushri Bodhisattva und sind der Opfergaben aller Lebewesen würdig.

Sie sind majestätisch, strahlend, angenehm im Aussehen, fröhlich im Herzen, stark und mutig, furchtlos, ihre Stimme und Erscheinung sind außergewöhnlich und sie sind mit unermesslichen Verdiensten und ungehemmter Beredsamkeit geschmückt. Solche Dinge sind wirklich schwer zu finden. Es ist damit vergleichbar .

Die Bodhisattvas im westlichen Elysium-Paradies werden immer von allen Buddhas gepriesen. Sie haben endlich die Erleuchtung erreicht, die alle Bodhisattvas praktizieren sollten, und werden sich immer im Zustand von Nirvana und Zen befinden, der ungeboren und unsterblich ist. Sie praktizieren alle Lektionen in allen Klöstern. Weit über den Bereich von Sravaka und Pratyeka-bnddha hinaus.

Ananda! Ich erwähne jetzt nur kurz, dass die wahren Verdienste der Bodhisattvas im Land der Elysium-Paradies im Allgemeinen so sind, wie ich oben gesagt habe. Aber wenn wir sie umfassend und detailliert vorstellen wollen, selbst wenn wir über Hunderttausende sprechen Kalpas, es ist schwer zu beenden!“

 

32 Leben und Freude haben kein Ende.

 

Shakyamuni Buddha wandte sich dann an Maitreya Bodhisattva und die anwesenden himmlischen Wesen und sagte: „Die Verdienste und die Weisheit von Sravaka und Bodhisattvas im Land von Amitayus Buddha sind unermesslich und es gibt keine Möglichkeit, sie klar auszudrücken.“

Außerdem ist sein Land so subtil, friedlich und rein. Warum versuchen Sie nicht Ihr Bestes, gute Taten zu vollbringen und die angesammelten guten Verdienste dem reinen Land der ultimativen Glückseligkeit zu widmen, damit Sie auf natürliche Weise an eine Wiedergeburt im reinen Lande denken? und sich von Gedanken leiten lassen, um im Elysium-Paradies wiedergeboren zu werden?

Die Bodhisattvas, Sravakas und andere des Elysium-Paradies gehen in die Welten der zehn Richtungen ein und aus, um den Buddhas Opfer darzubringen, tibetische Schriften zu lesen und buddhistische Praktiken zu praktizieren, und sie alle tun dies lange Zeit gerne . Ihre Talente sind außergewöhnlich, ihre Weisheit ist perfekt, sie denken nicht an einen Rückzug in ihren Herzen und ihr Wille lässt nie nach oder entspannt sich für einen Moment. Nach außen hin sehen sie ruhig und gelassen aus, aber im Inneren verbessern sie sich rasch.

Ihre Herzen sind dasselbe wie die Leere. Sie haben nichts, können aber alle Dinge unterbringen. Sie haben keine Grenzen, können aber ein reines Land aufbauen. Sie sind weder leer noch existierend. Sie können sich an den Mittelweg anpassen, ohne auf eine der beiden Seiten zu verfallen. Sravakas und Bodhisattvas haben ein Herz, das auf den mittleren Weg eingestellt ist, was sich in ihrem Ausdruck widerspiegelt. Ihr Aussehen und ihr Herz ergänzen einander und sind strahlend, natürlich und streng; sie kontrollieren ihre Haltung und ihren Ausdruck und zügeln ihre Gedanken und Ideen; Sie haben ein würdevolles Aussehen und ein aufrichtiges Herz. , reiner Körper und Geist, ohne Lust und Gier;

Ihre Ambitionen und Gelübde sind unerschütterlich und weisen keine kleinen Mängel auf; der Weg, den sie verfolgen, ist friedlich und aufrichtig, und sie werden niemals auf enge oder gar böse Pfade abdriften. Sie folgen den Worten und Geboten in den buddhistischen Schriften und akzeptieren bewusst die Zwänge und Vorschriften. Sie wagen es nicht, loszulassen und die Grenze zu überschreiten, genau wie Zimmerleute, indem sie den Tuschelinien und den Regeln folgen. Was sie in ihrem Herzen bewundern, ist der wahre Weg, und es gibt keine Verwirrung durch andere Wahnvorstellungen und ablenkende Gedanken.

Es gibt keinen störenden Gedanken; sie leben von Natur aus im Asamskrta-Dharma, ihr Geist ist so leer wie nichts, und sie sind gleichgültig und friedvoll, unbefleckt von materiellen Wünschen; auf diese Weise legen sie große Gelübde ab und verfolgen sie mit ganzem Herzen. Darüber hinaus haben die Massen dieser Elysium-Paradies Mitgefühl und Mitgefühl. Sie sind im Einklang mit der Moral der Welt, harmonisieren ihre Natur, retten sich selbst und retten andere und sind von Leben und Tod befreit.

. Sie nutzen die Natur nach Belieben und bewahren ihre ursprüngliche gute Natur rein und unbefleckt. Ihre Ambitionen und Gelübde sind sehr edel, und sie leben in Ruhe und Frieden. Mit der Zeit können sie sich ohne Widerwillen an die Realität der Natur anpassen. Sie können das Grundlegende und die Wahrheit erfassen. Diese Sravakas, Bodhisattva-Herzen, sind wie wundersame Schätze. Das Licht und die Farbe der Natur durchdringen einander, drehen sich und verändern sich und übertreffen alle Schätze in den zehn Richtungen.

Genau wie auf dem nördlichen Kontinent können die sieben Schätze auf natürliche Weise aus dem Herzen entstehen, und alle Dinge entstehen auf natürliche Weise aus der Leere. Licht, Subtilität und Klarheit erscheinen alle zusammen. Alle Arten von Güte sind unvergleichlich und sie alle entstehen aus reinen Herzen des Elysium-Paradieses. Ihre Weisheit kann beweisen, dass es zwischen Prinzip und Form keine Über- oder Unterlegenheit gibt, und ihr Wissen über Dinge und Phänomene kennt keine Grenzen. “

Buddha Shakyamuni stellte die Vorzüge und die Weisheit des Elysium-Paradies vor und sagte, um die Menschen in der Dharma-Versammlung zu erwecken: „Ihr solltet fleißig praktizieren und wie das ursprüngliche Herz nach der Wahrheit streben, und ihr werdet in der Lage sein, die Reinkarnation zu überwinden und die Konsequenzen zu beseitigen.“ von Geburt und Tod. und Tod und Wiedergeburt im unendlich reinen Amitabha Land.

Zu diesem Zeitpunkt wird die Reinkarnation der fünf Pfade in der Saha-Welt vorbei sein und die Türen zu vielen bösen Pfaden werden natürlich geschlossen sein; und dieser Reinland-Dharma ist der siegreichste Pfad. Obwohl es dort leicht ist, wiedergeboren zu werden Es gibt nur sehr wenige Menschen, die im schmutzigen Land praktizieren. Und die unendlichen Lebewesen in den zehn Richtungen haben keine Einwände gegen die Merkmale der Wiedergeburt, nachdem sie vom Königreich Buddhas profitiert haben (eine andere Erklärung: Das westliche Reine Land öffnet seine Türen, um alle Lebewesen in den zehn Richtungen zu akzeptieren. Allerdings wurden die Saha Lebewesen schon lange in Schwierigkeiten geboren. Wenn Sie inmitten der Knechtschaft nach weltlichen Vergnügungen gierig sind, keinen Ekel empfinden und in der misslichen Lage Ihrer eigenen Struktur gefangen sind, wie können Sie dann eine Wiedergeburt erreichen?) .

Wenn jeder seine Sorgen loswird, seine Ambitionen wie leerer Raum sein sollten, rein und unbefleckt, fleißig praktizieren, das Tao praktizieren und die Tugend steigern, dann kann man im Reinen Land Unsterblichkeit erlangen, lange und glücklich leben wie im Elysium-Paradies, und deinem Leben sind keine Grenzen gesetzt. Warum sollten wir in diesem Fall immer noch nach weltlichen Dingen und Gewinnen gierig sein, uns endlos Sorgen machen und von der Vergänglichkeit der Welt gequält werden?“

 

33: Rat zum Vorankommen

 

Die Menschen auf der Welt machen sich Sorgen um triviale und nutzlose weltliche Angelegenheiten. In dieser schmerzhaften Welt der fünf Übel arbeiten sie hart und verdienen ihren Lebensunterhalt, um autark zu sein und im Leiden Glück zu suchen. Unter allen Lebewesen auf der Welt, egal ob groß oder klein, ob reich oder arm, jung oder alt, ob Mann oder Frau, alle Arten von Menschen haben seit langem Gier angesammelt und suchen nur nach vorübergehendem Glück. Tatsächlich führt Gier nur dazu, herumzurennen und hart zu arbeiten.

Wer kein Land hat, will Felder bekommen, wer kein Haus hat, will Häuser haben, und wer keine Familienangehörigen, will Verwandte, Ehefrauen und Kinder haben, und wer kein Eigentum, keinen Besitz, keine Schätze oder Utensilien hat. Sie planen und hoffen auch, es zu besitzen um sich dann wohl zu fühlen.

Wer es nicht hat, wird leiden, und wer es hat, wird sich nicht wohl fühlen. Wer einige Besitztümer besitzt, wird von Verlangen und der Hoffnung überwältigt, mehr zu bekommen. Wer eine Sache hat, hat das Gefühl, dass eine Sache zu wenig ist, und wer zwei Dinge hat, hat das Gefühl, dass zwei Dinge immer noch zu wenig sind. Verlangen und Erwerb jagen einander immer nach und es gibt kein Ende.

Wenn Sie über ein geringes Vermögen verfügen, haben Sie Angst vor Verlusten, Angst davor, durch Feuer verbrannt zu werden, Angst davor, durch Überschwemmungen obdachlos zu werden, Angst vor Diebstahl durch Diebe, Angst vor Plünderungen durch Banditen, Angst vor dem Rachefeldzug der Feinde und Angst und Druck von Gläubigern ‚. Inmitten der Angst löst sich das reine ursprüngliche Herz auf und verschwindet. Im Gegenteil, das geizige Herz wird immer störrischer, verstrickt sich in Sorgen und versinkt immer tiefer im Abgrund.

Wenn jeder auf der Welt stirbt, egal wie viele Familienmitglieder man hat oder wie viel Schatz man angesammelt hat, müssen sie alle zurückgelassen werden. Weder die Dinge noch die Menschen, die du liebst, werden dir in eine andere Welt folgen; selbst wenn du in eine andere Welt gehst, können sie nicht bei dir sein. Die Reichen und die Armen sind in dieser Unterwelt alle gleich und ihre Leiden sind endlos.

Die Menschen auf der Welt, Väter und Söhne, Brüder, Paare und Verwandte, sollten einander respektieren und lieben und sollten einander nicht hassen oder beneiden; sie sollten einander helfen und einander retten und einander alles geben, was sie an Eigentum haben , und sollten nicht gierig und geizig sein; sie sollten freundlich sprechen, ein angenehmes Aussehen haben und einander respektieren. Seien Sie nicht arrogant und streitsüchtig; wenn Sie für einen Moment den Wunsch verspüren, einen Rechtsstreit zu führen, wird Ihr Herz unweigerlich wütend werden und wütend, und Ihre Bosheit wird immer intensiver, was schließlich zu tiefem Hass und Hass führt;

Wenn Vergeltung in der Welt vergeltet wird, wird das zu großem Leid und großem Übel führen. Zwei Familien werden kämpfen und beide Parteien werden Katastrophen erleiden. Auch wenn die Vergeltung nicht sofort eintrifft und man denkt, er hätte die Oberhand, Ursache und Wirkung sind immer voneinander abhängig, und böse Vergeltung ist nur rechtzeitig fällig. Kommende Frage. Alle Lebewesen sollten diese Wahrheit durchdenken und sofort den Hass loswerden und das Böse aufgeben, um Gutes zu tun.

Die Menschen sind süchtig nach der Gier der Liebe. Sie kommen allein hierher und sterben allein. Niemand ist bei ihnen, wenn sie geboren werden und sie allein sterben. Die Vergeltung für Leid und Glück ist alles selbstverschuldet. Niemand kann sie ersetzen und nein man kann es loswerden indem man verzichtet. Der sich ständig verändernde Kreislauf von Karma und Vergeltung von Gut und Böse folgt einander bis zum nächsten Leben. Obwohl sie nahe Verwandte sind, werden gute Taten mit guten Taten belohnt und böse Taten werden von bösen Taten befreit. Gute Taten führen zu guten Schicksalen und böse Taten führen zu bösen Schicksalen. Wenn das angesammelte Karma unterschiedlich ist, ist der Ort von der Geburt wo anders, und es wird keine Möglichkeit geben, sie wiederzusehen. Warum nicht die Gelegenheit nutzen, um in dieser Welt stark zu bleiben? Wenn Sie sich bemühen, gute Taten zu praktizieren, wie lange wird es dauern?

Da die Menschen auf der Welt nicht in der Lage sind, zu verstehen, was gut und was böse ist, nutzen sie alle ihre eigene Unwissenheit, um über Glück und Pech und Unglück zu spekulieren und miteinander zu konkurrieren, um schlechtes Karma zu erzeugen, dumme Handlungen zu begehen und Dunkelheit zu haben in ihren Gedanken und Unglauben. Sutra, aber akzeptiere die Häresie anderer Sekten. Solche umgekehrten Ansichten dauern kontinuierlich an und werden zur grundlegenden Antriebskraft für den Kreislauf von Geburt und Tod. Es ist, als würde man sich die Augen verbinden um nichts sehen zu können, und blind davonlaufen. Wenn Sie nicht an buddhistische Sutras glauben, wird sich Ihr Geist nicht um die Zukunft sorgen, sondern nur nach dem Glück dieser Welt streben; Sie werden von Wut und Zorn besessen sein, ohne es zu merken, und Sie werden gierig nach Geld und Lust sein um glücklich sein. Es ist wirklich erbärmlich, skrupellos zu sein und kein Ende zu haben! Die Älteren sind unwissend, kennen den Dharma nicht und verstehen die Moral nicht. Sie lehren die jüngeren Generationen nicht. Böses Karma wird von Generation zu Generation folgen. Sturheit und Unwissenheit wird zur Vergeltung ihrer bösen Taten in der Welt führen. Da ist nichts Überraschendes.

Die Menschen auf der Welt können nicht an das Gesetz der Reinkarnation in den sechs Bereichen von Geburt und Tod glauben und es akzeptieren, indem sie im vorherigen Leben gute Taten anhäufen und im nächsten Leben gute Taten empfangen und im vorherigen Leben Böses anhäufen und daraus böse Taten ableiten beim nächsten Leben. Sie glauben, dass es kein Karma und keine Vergeltung gibt. Manche Menschen sehen sogar zu, wie andere sterben, und stehen tatenlos und gleichgültig da, ohne zu ahnen, dass die Frage von Geburt und Tod früher oder später unweigerlich auf sie zukommen wird. Verwandte wie Väter und Söhne, Brüder, Ehemänner und Ehefrauen weinen einander zu, wenn sie sich verabschieden. Die Liebenden werden im Leben voneinander getrennt und sind immer wieder unzertrennlich. Die Liebe verwandelt sich in Trauer, wie ein geknotetes Seil, das einander bindet. Wo ist die Zeit, frei zu sein? Die Güte und Liebe im Leben vermissen. Der gute Wille und die Freundschaft werden alle von Lust dominiert und getrieben. Wenn Sie den Buddhismus nicht mit Bedacht und Fleiß praktizieren können, wird das Leben kurz sein. Das Leben wird augenblicklich enden. Wenn Sie älter werden, werden Sie nichts mehr tun können und sich hilflos fühlen!

Die Welt versteht den Dharma nicht, und es gibt viele Menschen, die verwirrt sind, aber nur wenige Menschen sind erleuchtet. Jeder hat Gedanken, die andere verletzen, und ihre bösen Geister sind dunkel. Auf diese Weise verursachen Menschen, die Böses tun, alle möglichen Dinge von Dingen aus ihrem eitlen Verstand, verstoßen Sie gegen die Gesetze des Himmels und ignorieren die Wünsche anderer. Sie tun absichtlich Böses, und wenn das Böse voll ist, wird Ihnen sofort die Lebensspanne genommen und Sie werden in das Reich des Bösen fallen in die Hölle Sie werden hungrige Geister und Tiere für die Ewigkeit sein.

Sie sollten sorgfältig nachdenken, sich von allen Arten von schlechtem Karma fernhalten, sich für gute Taten entscheiden und diese fleißig praktizieren. Reichtum und Ruhm können nicht lange aufrechterhalten werden, und sie werden Sie alle verlassen, wenn die Zeit gekommen ist. Reichtum und Ruhm sind eigentlich alles Leiden, und es gibt nichts, was man Glück nennen könnte. Sie sollten fleißig arbeiten und danach streben, im westlichen Elysium Paradies wiedergeboren zu werden. Wenn Sie im westlichen Elysium Paradies wiedergeboren werden, werden Sie über Weisheit, Verständnis und größte Verdienste verfügen. Folgen Sie niemals Ihrem eigenen Willen, halten Sie sich nicht an die Lehren und Gebote und fallen Sie nicht hinter andere zurück. “